UNA MEJOR APLICACIÓN - перевод на Русском

более эффективного осуществления
aplicación más eficaz
aplicación más efectiva
mejor aplicación
ejecución más eficaz
aplicar mejor
una aplicación más eficiente
aplicar más eficazmente
aplicar con más eficacia
aplicar de manera más eficaz
aplicar de manera más efectiva
более эффективное применение
una mejor aplicación
aplicación más eficaz
лучшего осуществления
улучшения осуществления
mejorar la aplicación
mejorar la ejecución
una mejor aplicación
более эффективного выполнения
cumplir mejor
mejor cumplimiento
mejor aplicación
cumplir más eficazmente
aplicación más eficaz
desempeñar mejor
una aplicación más efectiva
cumplir con más eficacia
un cumplimiento más eficaz
более эффективного использования
uso más eficiente
utilización más eficaz
uso más eficaz
mejor utilización
utilización más eficiente
aprovechar mejor
utilizar mejor
mejor uso
mejor aprovechamiento
se utilice con mayor eficacia
более эффективное осуществление
aplicación más eficaz
mejor aplicación
una ejecución más eficaz
una aplicación más efectiva
una ejecución más efectiva
cumplimiento más eficaz
ejecutar mejor
более эффективному осуществлению
aplicación más eficaz
mejor aplicación
una aplicación más efectiva
de una ejecución más eficaz
mejor cumplimiento
aplicacion mas eficaz
en una mejor ejecución

Примеры использования Una mejor aplicación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
incluidas asociaciones públicas y privadas, para una mejor aplicación a nivel nacional de los acuerdos ambientales multilaterales
включая создание государственных/ частных партнерств, в целях более эффективного осуществления многосторонних природоохранных соглашений и других стратегий,
por ejemplo mediante la cooperación multilateral, para una mejor aplicación de sus leyes correspondientes,
в том числе посредством многостороннего сотрудничества, для улучшения осуществления соответствующих законов,
En última instancia, el objetivo es asegurar una mejor aplicación de la Convención, tanto por los Estados partes,
Конечная цель заключается в том, чтобы добиться более эффективного осуществления Конвенции государствами- участниками
a intensificar su labor para lograr un mayor entendimiento y una mejor aplicación de la Declaración;
активизировать свои кампании по обеспечению более глубокого понимания и более эффективного использования Декларации;
la aprobación o una mejor aplicación de los planes, las normas
утверждения или более эффективного осуществления национальных планов,
Un participante preguntó qué podría hacerse para asegurar una mejor aplicación de las resoluciones aprobadas por la Asamblea
Один из участников спросил, каким образом можно обеспечить более эффективное осуществление резолюций, принимаемых Ассамблеей,
a fin de lograr una mejor aplicación de la Convención.
в целях более эффективного осуществления Конвенции.
educación y salud y una mejor aplicación de las políticas de empleo antidiscriminatorias.
а также более эффективное осуществление политики по борьбе с дискриминацией в сфере занятости.
el Mandato de Yakarta en las que se exhorta a una mejor aplicación de un programa mundial de acción para proteger el medio marino.
в которых содержится призыв к более эффективному осуществлению Глобальной программы действий по защите морской среды.
atención de la salud y una mejor aplicación de las políticas de empleo antidiscriminatorias.
а также более эффективного осуществления политики по борьбе с дискриминацией в области занятости.
para permitir una mejor aplicación de las sanciones contra ellos.
с тем чтобы обеспечить более эффективное осуществление санкций против них.
en última instancia, una mejor aplicación.
в конечном итоге более эффективного осуществления.
subrayó que esos mecanismos debían incluir proyectos de asistencia técnica encaminados a lograr una mejor aplicación de dichos instrumentos por los Estados Parte.
такие механизмы должны включать проекты технической помощи, преследующие цель обеспечить более эффективное осуществление этих документов государствами- участниками.
en última instancia, una mejor aplicación.
в конечном итоге, более эффективного осуществления.
basada en una mayor transparencia y una mejor aplicación de ciertas disposiciones del régimen internacional,
сделав упор на повышение транспарентности и более эффективное осуществление некоторых положений международного режима,
Dicha declaración está destinada igualmente a reforzar la cooperación para una mejor aplicación de las leyes, las disposiciones de la resolución 1373(2001)
Эта декларация также направлена на укрепление сотрудничества в целях более эффективного применения законов, положений резолюции 1373( 2001)
Acelerando la labor orientada a una mejor aplicación de los convenios de la OIT pertinentes en las zonas rurales,
Ускорения работы по лучшему осуществлению соответствующих конвенций МОТ в сельских районах,
en el que se esfuerza por promover una mejor aplicación de los objetivos de desarrollo
в которой оно старается содействовать лучшему осуществлению целей в области развития
Para una mejor aplicación de la teoría, recomienda reflexionar sobre el modo de resumir la teoría
Чтобы улучшить применимость теории, он рекомендует поразмыслить над тем, как можно было бы резюмировать теорию
Mencionó las nuevas medidas legislativas y normativas para una mejor aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño,
Она отметила новые законодательные и политические меры по более действенному осуществлению КПР, однако по-прежнему обеспокоена тем,
Результатов: 85, Время: 0.0973

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский