VARIAS DELEGACIONES SOLICITARON - перевод на Русском

ряд делегаций просили
varias delegaciones pidieron
varias delegaciones solicitaron
несколько делегаций просили
varias delegaciones pidieron
varias delegaciones solicitaron
несколько делегаций запросили
varias delegaciones pidieron
varias delegaciones solicitaron
ряд делегаций запросили
varias delegaciones solicitaron
varias delegaciones pidieron
ряд делегаций призвали
varias delegaciones alentaron
varias delegaciones instaron
varias delegaciones pidieron
varias delegaciones exhortaron
varias delegaciones hicieron un llamamiento
ряд делегаций попросили
varias delegaciones pidieron
varias delegaciones solicitaron
несколько делегаций обратились с просьбой
varias delegaciones pidieron
varias delegaciones solicitaron

Примеры использования Varias delegaciones solicitaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Varias delegaciones solicitaron información más detallada sobre la asignación total de recursos a los centros,
Ряд делегаций запросили более подробную информацию об общем объеме ресурсов,
En la primera sesión, celebrada el 16 de febrero, varias delegaciones solicitaron a la Secretaría que informara del estado de aplicación de las resoluciones anteriores relativas a la revitalización de la Asamblea General.
На 1м заседании 16 февраля несколько делегаций запросили у Секретариата информацию о том, как выполняются предыдущие резолюции, касающиеся активизации работы Генеральной Ассамблеи.
Varias delegaciones solicitaron que el sistema de las Naciones Unidas se asegurara de que las reformas en curso a nivel nacional se acompañaran de reformas similares a nivel mundial
Ряд делегаций призвали систему Организации Объединенных Наций следить за тем, чтобы реформы, осуществляемые на страновом уровне, подкреплялись аналогичными реформами на глобальном уровне
Varias delegaciones solicitaron información más detallada sobre la naturaleza de los puestos que se crearían con arreglo al proyecto de presupuesto
Несколько делегаций запросили более подробную информацию о характере должностей, создание которых предусматривалось в предлагаемом бюджете,
En el debate sostenido al respecto(IDB.32/SR.4, párrafos 82 a 91), varias delegaciones solicitaron más información,
В ходе обсуждения этого пункта повестки дня( IDB. 32/ SR. 4, пункты 82- 91) ряд делегаций запросили дополнительную информацию,
Varias delegaciones solicitaron que se aclarasen los criterios utilizados por la OMS
Ряд делегаций попросили разъяснить критерии, используемые ВОЗ
Varias delegaciones solicitaron que se revisara el primer marco de cooperación nacional para Nigeria
Представители ряда делегаций призвали к пересмотру приоритетов и повторному представлению первых
Varias delegaciones solicitaron que el sistema de las Naciones Unidas se asegurara de que las reformas en curso a nivel nacional se acompañaran de reformas similares a nivel mundial y de que se apoyaría suficientemente a los países.
Ряд делегаций призвал систему Организации Объединенных Наций проследить за тем, чтобы осуществляемые на страновом уровне реформы были подкреплены аналогичными реформами на глобальном уровне, а также чтобы странам была оказана адекватная поддержка.
Varias delegaciones solicitaron que se ampliara el alcance del Registro,
Различные делегации призывали к расширению охвата Регистра,
de alta prioridad entre 2008 y 2009 que se había invertido claramente en 2010, varias delegaciones solicitaron información adicional sobre las causas de las fluctuaciones.
приоритетных рекомендаций в период 2008- 2009 годов, которое сильно возросло в 2010 году, некоторые делегации запросили дополнительную информацию о причинах таких колебаний.
Varias delegaciones solicitaron más detalles sobre el cambio propuesto de los plazos de procesamiento, en particular sobre
Несколько делегаций просили подробнее осветить изменение, которое предлагается внести в график обработки документации,
Varias delegaciones solicitaron más información sobre la cuestión de
Несколько делегаций просили дать разъяснения по поводу того,
Varias delegaciones solicitaron más explicaciones,
Несколько делегаций запросили дополнительные разъяснения,
Varias delegaciones solicitaron información respecto de las medidas y la naturaleza de la coordinación de actividades con otros órganos
Ряд делегаций запросили информацию об усилиях по координации деятельности с другими органами и/
Varias delegaciones solicitaron información adicional sobre ciertas cuestiones tratadas en el informe,
Ряд делегаций запросили дополнительную информацию по вопросам, рассматриваемым в докладе,
Varias delegaciones solicitaron aclaración sobre la situación del examen de mitad de período de 2011
Несколько делегаций попросили дать разъяснения относительно состояния среднесрочного обзора 2011 года
Varias delegaciones solicitaron información sobre la relación existente entre diversos procesos
Многие делегаций просили предоставить информацию относительно взаимосвязи между различными процессами
en relación con la declaración de la Secretaría, varias delegaciones solicitaron al Secretario General que informara a la Asamblea General de las repercusiones de la aplicación del párrafo mencionado,
в свете заявления Секретариата ряд делегаций просили Генерального секретаря проинформировать Ассамблею о последствиях осуществления вышеупомянутого пункта и связанных с этим трудностях,
Otra delegación dijo que no quedaba totalmente claro cuáles eran las funciones de los especialistas de los servicios de apoyo técnico y varias delegaciones solicitaron mayor información,
Другая делегация указала, что функции специалистов по ТВУ не совсем ясны, и несколько делегаций просили представить дополнительную информацию, в том числе от представителей самих учреждений,
Varias delegaciones solicitaron más información sobre los resultados
Несколько делегаций запросили дополнительную информацию о фактических итогах
Результатов: 53, Время: 0.0841

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский