VIOLATORIOS - перевод на Русском

нарушающих
violan
infrinjan
vulneran
contravengan
violatorios
alteren
incumplan
violación
atentan
perturben
нарушение
violación
contravención
infracción
incumplimiento
vulneración
violar
transgresión
quebrantamiento
infringir
alteración
нарушений
violación
contravención
infracción
incumplimiento
vulneración
violar
transgresión
quebrantamiento
infringir
alteración
нарушающими
violan
vulneran
violatorios
violación
infringen
contravenían
нарушающие
violan
infrinjan
vulneran
atenten
incumplan
contravengan
violación
violatorias
perturban
conculcan
нарушения
violación
contravención
infracción
incumplimiento
vulneración
violar
transgresión
quebrantamiento
infringir
alteración

Примеры использования Violatorios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
institución para observar el imperio del derecho a nivel internacional?¿Es este el camino que puede conducir a luchar contra la impunidad de todos los actos violatorios de normas internacionales cometidos en Gaza durante las acciones bélicas de diciembre
поможет ли это сделать подотчетность более эффективным механизмом соблюдения международной законности? Будет ли итогом этих действий борьба с безнаказанностью всех нарушающих международные нормы актов, которые совершались в Газе во время
ha venido instando reiteradamente al Gobierno del Perú, por la vía diplomática, para que cesen tales actos de provocación, violatorios de la soberanía ecuatoriana,
развязанных перуанскими вооруженными силами, по дипломатическим каналам неоднократно требовало от правительства Перу прекратить подобные провокационные действия, нарушающие суверенитет Эквадора
constituían actos violatorios de su inmunidad por parte de Italia
действиями Италии, нарушающими ее иммунитет и, соответственно,
medidas arbitrarias y actos violatorios de los derechos humanos reconocidos en convenios suscritos por Panamá.
незаконные меры воздействия и действия, нарушающие права человека, признаваемые в конвенциях, подписанных Панамой.
totalmente violatorios del derecho internacional
полностью нарушая международное право
constituyen actos violatorios de sus derechos humanos,
тем не менее являются актами, которые нарушают права человека,
que han sido incluidas en la tipología de hechos violatorios a los derechos humanos en virtud del artículo 2 de la Ley de la PDDH(anexo 2),
определений нарушения этого права, которые включаются в типологию деяний, нарушающих права человека, в соответствии с положениями статьи 2 Закона о ПЗПЧ( приложение 2),
de 27 de abril de 1993, sobre actos y decisiones violatorios de los derechos y libertades ciudadanos.
Об обжаловании в суд действий и решений, нарушающих права и свободы граждан>>
al departamento de investigaciones sobre hechos violatorios de los derechos humanos
о департаменте по расследованию фактов нарушения прав человека,
existe también una vía judicial establecida por la Ley de apelación contra los actos y decisiones violatorios de los derechos y libertades civiles de 27 de abril de 1993, en la versión aprobada por la Ley federal de 14 de diciembre de 1995.
предусмотренный Законом Российской Федерации от 27 апреля 1993 года" Об обжаловании в суд действий и решений, нарушающих права и свободы граждан" в редакции Федерального закона от 14 декабря 1995 года.
Al propio tiempo que estos ejercicios son violatorios de la obligación que la resolución 31/49 de la Asamblea General impone a la Argentina
Эти пуски не только являются нарушением обязательств, налагаемых резолюцией 31/ 49 Генеральной Ассамблеи на Аргентину и Соединенное Королевство
Por otra parte, se debe mencionar que en el Perú se consideran actos violatorios de la libertad y seguridad personales:
Вместе с тем следует сказать, что в Перу к действиям, нарушающим личную свободу
pruebas en las causas penales los testimonios obtenidos por métodos violatorios de los derechos humanos,
19 декабря 2003 г., указано, что доказательства, полученные способом, нарушающим права человека,
han sufrido tratos inhumanos y degradantes, violatorios de varias convenciones emanadas de las Organización de las Naciones Unidas, y de la propia Constitución de Estados Unidos, tan sólo por
и унижающего достоинство обращения, которое идет вразрез с различными конвенциями Организации Объединенных Наций и самой конституцией Соединенных Штатов Америки.
La República de Cuba quisiera llamar la atención de la Comisión de Derecho Internacional sobre los actos unilaterales violatorios del derecho internacional
Республика Куба хотела бы обратить внимание Комиссии международного права на те односторонние акты, которые нарушают нормы международного права
de que el Gobierno de los Estados Unidos condena todos los actos violatorios de las sedes de las misiones diplomáticas o que atenten contra la seguridad física
правительство Соединенных Штатов осуждает все акты, представляющие собой посягательство на неприкосновенность помещений дипломатических представительств и/
sin embargo, el Comité omitió identificar entre esos hechos violatorios a la adopción de una norma incompatible con el Pacto(en incumplimiento de parte del Estado de la obligación general del artículo 2, párrafo 2, y su consecuente afectación de varios derechos sustantivos).
числу принятие нормативного акта, не совместимого с Пактом( что является нарушением общего обязательства, которое возлагается на государство- участник в соответствии с пунктом 2 статьи 2 Пакта, и посягательством на ряд существенных прав).
La supresión de toda política violatoria de los derechos humanos impulsada desde el Estado.
Ликвидация всех видов государственной политики, которые нарушают права человека.
La supresión de toda política violatoria de los derechos humanos impulsada desde el Estado;
Государство выступает за отказ от любой политики, нарушающей права человека;
En este sentido el bloqueo es además violatorio de los instrumentos y convenios internacionales relativos a los derechos humanos,
В этом смысле блокада является также нарушением международных документов и конвенций по правам человека,
Результатов: 47, Время: 0.0842

Violatorios на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский