VUELVAS A CASA - перевод на Русском

ты вернулся домой
vuelvas a casa
regreses a casa
llegó a casa
estés en casa
возвращайся домой
vuelve a casa
regresa a casa
vete a casa
ven a casa
ты придешь домой
vienes a casa
llegues a casa
vuelvas a casa
ты вернулась домой
vuelvas a casa
llegaste a casa
regreses a casa
viniste a casa
estás de vuelta en casa
ты вернешься домой
volverás a casa
llegues a casa
regreses a casa
vienes a casa
irás a casa

Примеры использования Vuelvas a casa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Papá, quiero que vuelvas a casa.
Пап, я хочу, чтобы ты вернулся домой.
Quiero que vuelvas a casa.
Я хочу, чтобы ты вернулась домой.
Es mejor que esperar a que vuelvas a casa.
Это лучше, чем ждать, когда ты вернешься домой.
Bueno, quiero que vuelvas a casa.
Ну, я хочу, чтобы ты вернулся домой.
Tener que esperar que vuelvas a casa.
Не находить себе места и ждать, когда ты вернешься домой?
Bueno, sólo queremos que vuelvas a casa con nosotros.
Да. Так, мы просто хотим, чтобы ты вернулась домой, к нам.
No puedes… Quiero que vuelvas a casa.
Ты не можешь… Я хочу, чтобы ты вернулся домой.
Quiero que vuelvas a casa, Marion.
Мэрион, я хочу, чтобы ты вернулась домой.
Creo que será mejor que vuelvas a casa.
Думаю, будет лучше, если ты вернешься домой.
Pero queremos que vuelvas a casa.
Но мы хотим, чтобы ты вернулся домой.
Se muere de ganas de que vuelvas a casa.
Он очень хочет, чтобы ты вернулась домой.
Bennett, tu hermano Calvin… Él quiere que vuelvas a casa.
Беннет, твой брат, Кельвин, он хочет, чтобы ты вернулся домой.
Queremos que vuelvas a casa.
Мы хотим, чтобы ты вернулся домой.
No vuelvas a casa en autobús,¿sí?
Не стоит возвращаться домой на автобусе?
Nunca vuelvas a casa.
Можешь больше не возвращаться домой.
Si no… No vuelvas a casa o te matare!
Если нет… домой не приходи или прибью!
Es el momento de que vuelvas a casa.
Hora de que vuelvas a casa.
Пора тебе домой.
Estamos esperando que vuelvas a casa, nena.
Мы ждем тебя дома, детка.
Cuando vuelvas a casa.
Когда ты будешь приходить домой.
Результатов: 117, Время: 0.0563

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский