ANKAM - перевод на Русском

приехал
kam
hier
da
bin
da bist
besuchte
gekommen bist
eintraf
du hergekommen bist
пришел
kam
hier
bin hier
wollte
da ist
gekommen bist
bin hergekommen
erschien
прибыл
kam
erreichte
ist eingetroffen
da
hier
traf
landete
добрался
kam
erreichte
erwischt hat
schaffte es
gelangte
попал
kam
geriet
traf
hat
landete
ging
fiel
gelangte
gelangt
прибытия
ankunft
ankommt
eintrifft
anreise
voraussichtliche ankunftszeit
прилетел
kam
flog
hier
landete
приехала
kam
hier
bin
bin hier
da
bin hergekommen
gekommen bist
besuchte
abholen
пришла
kam
hier
wollte
bin hier
bin
da
gekommen bist
bin hergekommen
erschien
прибыла
kam
ist eingetroffen
ist angekommen
hier
erreichte
da

Примеры использования Ankam на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Schaufel war weg, als ich dort ankam.
Когда я пришла туда, лопата исчезла.
Als ich ankam, war er schon tot.
Когда я приехал, он уже скончался.
Er war schon weg, als ich ankam.
Когда я пришел, его там уже не было.
Silver Princess" war bereits komplett abgeschirrt, als ich bei ihr ankam.
Серебряную Принцессу уже распрягли, когда я добрался до нее.
Und als ich ankam, war die Tür offen.
Когда я прибыла, дверь была открыта.
Als ich ankam, wurden sie meine Studenten.
Когда я приехала, они стали моими студентами.
Und als ich zuhause ankam, war nur mein Dad zuhause.
И когда я пришла домой, дома был только отец.
Er war sternhagelvoll als ich ankam.
Когда я приехал, он уже выпил бутылку текилы.
Ich sah ihn, als er ankam.
Видел, как он пришел.
Aber als ich bei den Ställen ankam, war er nirgendwo zu sehen.
Но когда я добралась до конюшен, его нигде видно не было.
Er war schon tot, als der Krankenwagen ankam.
Когда приехала скорая, он был уже мертв.
Als sie am Bahnhof ankam, rief sie ihre Mutter an.
Как только она прибыла на вокзал, она позвонила матери.
Aber an dem Tag, an dem ich ankam, warst du bereits geboren.
Но когда я пришла, ты уже родилась.
Er war schon da, als ich ankam.
Когда я приехал, он уже стоял.
Wir waren alle schon betrunken als er ankam.
Мы все уже были в бревно пьяные, когда он пришел.
Als ich am Hotel ankam, war sie weg.
Нет. Когда я добралась до отеля, ее там уже не было.
Als ich im Flüchtlingslager in Pakistan ankam, waren dort 7,5 Millionen Flüchtlinge.
Когда я приехала в лагерь беженцев в Пакистане, там было 7, 5 миллионов беженцев.
Bevor Mrs. West ankam.
Прежде, чем пришла миссис Уэст.
Zwei dieser Dinger haben Mrs. Markham angegriffen, als ich ankam.
Две твари напали на миссис Маркхэм, когда я приехал.
Als ich endlich auf der Arbeit ankam, hatten sie meine Schicht weggegeben.
Когда я наконец добралась до работы, они уже заменили меня.
Результатов: 198, Время: 0.0643

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский