AUSHÄNDIGEN - перевод на Русском

отдать
geben
übergeben
zurückgeben
überlassen
schenken
aushändigen
spenden
zu opfern
zu verschenken
wiedergeben
передать
sagen
geben
weitergeben
übergeben
ausrichten
übertragen
überbringen
übermitteln
weiterleiten
aushändigen
вручить
geben
verleihen
überreichen
aushändigen

Примеры использования Aushändigen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
nichts in der Hand, das er der Polizei aushändigen könnte.
у провайдера нет ничего, что он мог бы передать полиции.
Sie müssen uns aushändigen, was immer es auch ist, dass Sie dafür benutzen, um diese Menschen schweben zu lassen.
Вы должны отдать нам то, что вы используете, чтобы поднимать других людей в воздух.
Lernen an die SchülerInnen aushändigen.
а затем вручить исходный текст, чтобы студенты могли читать и учиться.
Und warum ist das so?- Was, denkst du wirklich, wir sollten derartige Macht an Georgia aushändigen, oder an die anderen Republiken?
Что, ты действительно считаешь, что мы должны отдать такую силу Джорджии или другим республикам?
wieso Sie einem Verdächtigen Ihre Waffe aushändigen, und das mitten in einer Geiselnahme?
почему вы отдали свое оружие подозреваемому, находясь среди заложников?
dass sie, sobald wir die Liste aushändigen, dich, mich und Joan ermorden werden.
ты должен понимать, что как только мы передадим лист, они убьют тебя, меня и Джуан.
Er foltert nun Thor und droht ihn zu töten, sollte ihm Loki nicht den Raumstein aushändigen.
Титан пытает Тора и угрожает убить его, если Локи не отдаст ему Тессеракт, в котором находится Камень Пространства.
du ihnen eine große Summe anvertraust, dir diese aushändigen.
ты доверишь им[ хоть] кинтар, вернут его тебе.
ihn dir nur aushändigen, wenn du stets hinter ihnen her bist.
Вы сможете себе ее вернуть, Лишь настоятельно прося об этом.
wir ihm Judy gern aushändigen.
мы будем рады… выдать ему Джуди.
uns deine Waffe aushändigen und deinem Vorgesetzten sagen,
брось нам свой пистолет и передай своему начальнику что тебя обезоружили,
fordern das der Redakteur alles aushändigt?
потребовать у редактора отдать все это?
Ich bin nicht dazu befugt, sie Euch auszuhändigen.
Не в моей власти их вам отдать.
Es war ihre Idee, diese Protokolle auszuhändigen.
Это была твоя идея передать эти журналы.
Sind Sie wirklich bereit, ein Baby einer Frau auszuhändigen, die offensichtlich psychische Probleme hat?
Вы действительно готовы вернуть ребенка женщине с явными психическими отклонениями?
die Protokolle auszuhändigen.
вынуждая нас передать записи.
Und ich bin bereit, sie selbst auszuhändigen und eure Namen aus dem Bericht rauszuhalten.
Поэтому, я готов вручить их сам… и уберечь вас от последствий.
Ihr Mann hat sich dazu entschieden, sie auszuhändigen.
Твой муж решил передать их.
Es wurden einem russischen Attaché Akten ausgehändigt, richtig?
Файлы были доставлены русскому атташе, верно?
Ihr habt gut daran getan, mir Marys Briefe auszuhändigen.
Ты хорошо поработала, доставляя письма Марии ко мне.
Результатов: 42, Время: 0.0705

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский