Примеры использования Dinge wie на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Ich denke, Dinge wie Regel 30 der zellulären Automaten bringen uns auf eine andere Ebene.
Wenn Sie über die letzten fünf Jahre zurück denken, steckten Dinge wie Chrome oder Android in den Kinderschuhen.
Es gibt im Übrigen einige Anhaltspunkte, dass Dinge wie soziale Netzwerke dabei helfen können.
Technologien können Dinge wie Ernteertrag oder Systeme
Es gab solche Dinge wie SMS-Terror oder die Verbreitung von grausamen Handy-Videos nicht.
Sie betrieben Handel damit mit ihren Nachbarn gegen Dinge wie die Stachel von Rochen.
Sie betrachteten den Zahnstein unter einem Mikroskop und fanden dort Dinge wie Pollen und pflanzliche Stärkereste
Sie nennen Dinge wie:"wenn mein Team verliert","Menschen, die zu laut kauen.
Es gibt im Übrigen einige Anhaltspunkte, dass Dinge wie soziale Netzwerke dabei helfen können,
dann übersehen sie Dinge wie eine krebserregende Glasur.
immer sagen Dinge wie, dass Mädchen nervös
dass wir zwar Dinge wie Penicillin zu schätzen wissen, wir aber etwas Heimweh haben.
Das wäre sehr nützlich, um Dinge wie Rechtsstreit und hässliche Scheidungen zu vermeiden.
Vor 12 Jahren kam ich hierher und man erzählte mir Dinge wie.
Heute habe ich versucht, Ihnen zu zeigen, dass auch solche gewöhnlichen Dinge wie ein Sandkorn wirklich außergewöhnlich sein können,
ich zurück schaue und solche Dinge wie diese höre, ich sagen kann.
Sie werden eher Dinge wie intelligente Autos sehen die wirklich verstehen was Verkehr ist
Wir können Dinge wie Ölleuchte, Lichtanlage
die höchsten Ebenen der Abstraktion, Dinge wie Mathematik, EDV,
Das wäre sehr nützlich, um Dinge wie Rechtsstreit und hässliche Scheidungen zu vermeiden.