VIELE DINGE - перевод на Русском

многое
viele
einiges
многие вещи
viele dinge
viele sachen
много всего
viele dinge
viele sachen
alles mögliche
ganze reihe
menge sachen
ganze menge
многому
viele
einiges
многих вещах
viele dinge
многом
viele
einiges
многих вещей
viele dinge
очень много вещей

Примеры использования Viele dinge на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ja, über viele Dinge.
О, я беспокоюсь о многих вещах.
Erdlinge versprachen, eurer Jugend viele Dinge beizubringen.
Земляне обещали научить вашу молодежь многому.
Wir haben über viele Dinge gesprochen.
Ну, мы о многом говорили прошлой ночью.
Ich will so viele Dinge tun.
Я так много всего хочу сделать.
Du hast viele Dinge über diese Welt gelernt, Mutter.
Ты многое узнала об этой планете, мама.
Wie viele Dinge im Leben, sie ist ein Symbol und dient als Bote.
Как многие вещи в жизни. Это символ и вестник.
Menschen benutzen Gott als Ausrede für viele Dinge.
Люди используют имя Божье, как оправдание для многих вещей.
Wir beide sind viel zu neugierig auf zu viele Dinge, um Ideale zu haben.
Мы оба слишком заинтересованы в слишком многих вещах, чтобы иметь идеалы.
Ich habe über viele Dinge nachgedacht.
Я просто о многом думал.
Meine Mutter brachte mir viele Dinge bei.
Мать меня многому учила.
Viele Dinge sind geschehen.
Много всего случилось.
Viele Dinge hier erfordern meine Aufmerksamkeit.
Многое здесь требует моего внимания.
Viele Dinge.
Многие вещи.
Gewiss bleibt die rein rationale Theorie für viele Dinge nützlich.
Безусловно, чисто рациональная теория остается полезной в отношении многих вещей.
Wenn ich Glück habe, werde ich über die Jahre über viele Dinge mit ihm streiten.
Если повезет, я буду спорить с ним о многом.
Und ich musste mich selbst auch an viele Dinge erinnern.
ККМ: Мне тоже пришлось напомнить себе о многих вещах.
So viele Dinge.
Так много всего.
Viele Dinge sind besser hier.
Многое здесь гораздо лучше.
Wir besprechen viele Dinge zusammen.
Мы обсуждаем многие вещи.
Es ist die richtige Zeit für viele Dinge.
Похоже, пора для многих вещей.
Результатов: 223, Время: 0.0437

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский