DU WILLST - перевод на Русском

хочешь
willst
möchtest
soll
gerne
versuchst
gern
тебе нужна
du brauchst
du willst
du bräuchtest
du musst
benötigst du
möchtest du
suchst du
пожелаешь
du willst
du möchtest
wünschen
begehrst
ты собираешься
willst du
wirst du
gehst du
du vor
du jetzt
du vorhast
gedenkst du
planst du
du packst
du fährst
ты пытаешься
du versuchst
willst du
du versuchsts
möchtest du
тебе хочется
du willst
du möchtest
hast du lust
dir wünschst
ты желаешь
du willst
wünschst du
möchtest du
тебе надо
du musst
du solltest
du brauchst
willst du
du hast
du von mir
влезет
du willst
passt
rein
ты просишь
du bittest
verlangst du
fragst du
du willst
soll
du möchtest
du forderst
du sagst

Примеры использования Du willst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du willst das Tal des Feuers?
Тебе нужна Долина Огня?
Du machst, was du willst, und ich auch.
Ты делаешь, что тебе хочется, так же поступаю и я.
Du willst unbedingt Antworten und die Wahrheit finden.
Ты пытаешься отыскать правдивые ответы. Что ж.
Ich nehme an, du willst das Schwert wieder zurück.
Полагаю, ты желаешь получить меч обратно.
Du kannst einladen, wen du willst.
Ты можешь приглашать кого хочешь.
Du kannst tun, was du willst.
Ты можешь делать все, что пожелаешь.
Du willst Amanda betrügen?
Ты собираешься изменить Аманде?
Das ist es doch, was du willst, oder nicht?
Это то, чего тебе хочется, не так ли?
Du willst mich also vernichten, hm?
Так это ты пытаешься меня уничтожить?
Du willst meine Hilfe?
Тебе нужна моя помощь?
Nimm mal an, du willst jemanden abmurksen, ohne erwischt zu werden.
Представь, что тебе надо пришить кого-то и не попасться.
Du willst nach Rom zurückkehren.
Ты желаешь вернуться в Рим.
Wenn du willst.
Если хочешь.
Und Churros, so viele du willst.
И можно есть чуррос сколько влезет.
Jede, die du willst.
Все, что пожелаешь.
Du willst, dass ich kündige?
Ты просишь меня отказаться?
Du willst meine Familie.
Тебе нужна моя семья.
Du willst da gehen, während ich hier bin?
Ты собираешься пойти туда со мной?
Du willst dich drehen. stimmt's?
Тебе хочется повернуться, верно?
Du willst die Sache beenden.
Ты пытаешься покончить со мной.
Результатов: 6491, Время: 0.0948

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский