ЗАХОЧЕШЬ ПОГОВОРИТЬ - перевод на Немецком

reden willst
хотите поговорить
хотят говорить
хотите обсудить
захотите поговорить
reden möchtest

Примеры использования Захочешь поговорить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В смысле, если ты вдруг захочешь поговорить.
Ich meine, wenn du mal reden willst.
если… захочешь поговорить.
falls… Sie reden wollen.
Я буду у себя в каюте, если захочешь поговорить.
Ich bin auf meinem Quartier, falls du reden möchtest.
Я рядом, если захочешь поговорить.
Ich bin da, wenn Sie reden wollen.
Ну, если захочешь поговорить.
Nun, falls du jemals reden musst.
Это мой номер, если когда-нибудь захочешь поговорить.
Meine Telefonnummer. Falls du mal Lust hast, zu reden.
Позвони, если захочешь поговорить.
SEUFZT Ruf mich an, wenn du reden willst.
Ты знаешь, где меня найти, если захочешь поговорить.
Sie wissen, wo Sie mich finden, wenn Sie reden wollen.
Знаешь, если ты когда-то захочешь поговорить со мной о своих проблемах в отношениях с парнем,
Weißt du, wenn du jemals über ein Problem reden willst… in deinem Leben mit einem Kerl,
Если ты захочешь поговорить… с кем-нибудь не со своим братом, а… просто дай мне знать.
Wenn du mit jemandem reden willst, außer deinem Bruder, sag Bescheid.
Я хочу сказать, что если ты захочешь поговорить, то я знаю, каково это возвращаться
Und ich wollte sagen… wenn du jemals reden möchtest, ich weiß, wie es ist,
Если ты когда-нибудь захочешь поговорить о чем ни с кем, у тебя кто-то прямо здесь, рядом с тобой.
Wenn du jemals mit jemanden reden willst, egal worüber, dann hast du jemanden direkt an deiner Seite.
возьми это), если ты когда-нибудь захочешь поговорить.
also falls du irgendwann reden möchtest.
но… если ты когда-нибудь захочешь поговорить.
aber… wenn du mal reden möchtest.
в следующий раз, если захочешь поговорить, просто позвони.
Nächstes Mal, wenn du reden willst, ruf einfach an.
но знай- если захочешь поговорить, я всегда рядом.
ich bin immer für dich da, wenn du reden willst.
их станет слишком много и ты захочешь поговорить.
sie dir mal zu viel werden und du darüber reden willst.
Свяжитесь со мной, если захотите поговорить.
Sie können mich hier erreichen, falls Sie reden wollen.
Если вы захотите поговорить, у нас есть такая возможность.
Falls Sie einmal reden möchten… Wir haben Ressourcen, auf die Sie zurückgreifen können.
Если я захочу поговорить с Шепардом, я поговорю..
Wenn ich mit Shepherd reden will, werde ich reden..
Результатов: 47, Время: 0.0428

Захочешь поговорить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий