EIGENSTÄNDIG - перевод на Русском

самостоятельно
selbst
allein
selbständig
unabhängig
selber
eigenen
auf eigene faust
eigenständig
im alleingang
können
сама по себе
selbst
allein
an sich
eigenständig
von alleine
für sich
auf sich
auf ihre eigene
самодостаточными
самостоятельной
eigenständige
selbst
selbständige
unabhängige
eigenen

Примеры использования Eigenständig на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Softwarebündel redistribuiert werden darf, nicht eigenständig.
при продаже шрифты должны распространяться с какими-нибудь программами, а не сами по себе.
sie von der Mutter entwöhnt werden und ihr Leben eigenständig führen.
не будут отлучены от матери и не начнут вести самостоятельную жизнь.
Ereignisse und Werte eigenständig zu beurteilen, in Wahrheit jedoch bloß die rohen
судят о событиях и ценностях сами; в реальности, они начинают просто копировать размытые
Vorzugeben, daß du diese Bilder eigenständig malst, und die ganze Zeit… kopierst du die Arbeiten einer wirklichen Künstlerin.
Делал вид, что придумываешь картины сам, ты все это время копировал работы настоящего художника.
Delcassé agierte innerhalb seines Ressorts weitgehend eigenständig, teilweise sogar, ohne dass er das Parlament von seinen Initiativen informierte.
Министерство получило большую независимость в своей деятельности, в некоторых случаях даже не информируя парламент о предпринятых инициативах.
nur dafür, dass sie eigenständig leben wollen.
те хотят жить отдельно».
der ihm erstmals ermöglichte, seinen Lebensunterhalt und den seiner Familie eigenständig zu bestreiten.
позволило ему впервые зарабатывать на жизнь независимо от себя и своей семьи.
Sie sind für jeden Benutzer eigenständig einstellbar.
Принтеры настраиваются для каждого пользователя отдельно.
Ich will, dass du weißt, dass ich nicht eigenständig aus dem Loch herausgekrochen bin.
Я хочу, чтобы ты знала, что я выбрался из подвала не сам.
Er ist befugt, eigenständig zu verhandeln.
и он уполномочен сам вести эти переговоры.
Sudschud vor dem zu vollziehen, den ICH eigenständig erschuf?!
удержало тебя от поклонения тому, что Я создал Своими руками?
Sahen sie etwa nicht, daß WIR für sie von dem, was WIR eigenständig machten, An'am erschufen,
Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки( Мы Сами), Мы создали для них скот,
die nordafrikanischen Gemeinschaften um Paris erscheinen als zunehmend eigenständig, mit ihrem eigenen öffentlichen Raum
сообщества Северной Африки вокруг Парижа кажутся все более отдельными с их собственной общественной сферой
Was hinderte dich daran, Sudschud vor dem zu vollziehen, den ICH eigenständig erschuf?!
Что помешало тебе ниц упасть пред тем, Что сотворили Мои собственные Руки?
auf einem Objekt, das meine Experten eigenständig untersuchen können.
мои эксперты могли провести независимую проверку.
Was hinderte dich daran, Sudschud vor dem zu vollziehen, den ICH eigenständig erschuf?!
Что удержало тебя от поклонения тому, кого сотворил Я своими руками?
Die alte Hallenkonstruktion ist ungedämmt und keine Klimahülle, weshalb die zu erstellenden Gebäude energetisch eigenständig sein müssen.
Старая конструкция депо не изолирована и не обеспечивает климатическую защиту, поэтому строящиеся здания должны быть энергетически независимыми.
Er hat probiert, herauszufinden, warum. Und er kam eigenständig zu dem Schluss, dass seine Schüler,
Он попытался выяснить почему. И самостоятельно пришел к выводу,
unabhängig zu sein und eigenständig.
быть независимым и самодостаточным.
Manchmal stellten verschiedene Gruppen eigenständig Kontakt zueinander her. Sie sandten einander Disketten
Иногда, различные группы вступали в контакт друг с другом независимо, посылая диски
Результатов: 53, Время: 0.098

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский