EIN ALTER MANN - перевод на Русском

старик
mann
alter
alte
vater
alter mann
alter herr
kumpel
greis
old
старый человек
ein alter mann
пожилой человек
ein alter mann
ein älterer mensch
eine ältere person
стариком
mann
alter
alte
vater
alter mann
alter herr
kumpel
greis
old

Примеры использования Ein alter mann на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich bin ein alter Mann.
Я уже старик.
Ich bin doch nur ein alter Mann.
Я просто старый человек.
Es klingt, als wärst du ein alter Mann.
Звучит это так, будто ты старик.
Hank, er ist ein alter Mann.
Хэнк, он старый человек.
Ich bin nur ein alter Mann.
Я всего лишь старик.
Du bist nur ein alter Mann.
Ты просто старик.
Mein Vater ist ein alter Mann.
Мой отец- Старый человек.
Es ist ein alter Mann.
Это же старик.
Der Blackfish ist ein alter Mann.
Черная Рыба- старый человек.
Er ist ein alter Mann.
Он же старик.
Da ist ein alter Mann.
Там есть старик.
Weil ich ein alter Mann bin.
Потому что я и есть старик.
Nur ein alter Mann.
Просто старик.
Ein alter Mann ruft mich.
Меня зовет старик.
Ich zeige dir, was ein alter Mann kann.
Отойди назад и посмотри, на что способны старики.
Addy, ich bin ein alter Mann.
Эдди, я старой человек.
Ich kann mich nicht zurücklehnen und zusehen, wie ein alter Mann herumgeschubst wird.
Я не мог просто сидеть и смотреть, как избивают старика.
Ein alter Mann liebt ein Mädchen.
Взрослый мужчина влюбился в девочку.
Ein alter Mann.
За пожилого мужчину.
Ein alter Mann mit'ner Pistole in der Hand.
Дряхлый старик с пистолетом.
Результатов: 137, Время: 0.0431

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский