EINDRINGEN - перевод на Русском

вторжение
invasion
eindringen
einmarsch
eindringlinge
einbruch
störung
einfallen
einmischung
проникать
eindringen
durchdringen
einzubrechen
проникновение
eindringen
penetration
einbruch
infiltration
betreten
durchdringung
eingebrochen
проникнуть
eindringen
durchdringen
einzubrechen
проникновения
eindringen
penetration
einbruch
infiltration
betreten
durchdringung
eingebrochen
войти
rein
eintreten
reinkommen
betreten
reingehen
gehen
kommen
hinein
hineingehen
anmelden
попадания
eindringen
gelangen
getroffen werden
gerät
treffer
удлиняет
läßt
verlängert
eindringen
вторгнуться
einmarschieren
einzudringen
забраться
klettern
kommen
steigen
hoch
erklimmen
hochklettern
eindringen
gehen
проникают
eindringen
durchdringen
einzubrechen
вторжения
invasion
eindringen
einmarsch
eindringlinge
einbruch
störung
einfallen
einmischung
проникает
eindringen
durchdringen
einzubrechen
проникновению
eindringen
penetration
einbruch
infiltration
betreten
durchdringung
eingebrochen
проникновением
eindringen
penetration
einbruch
infiltration
betreten
durchdringung
eingebrochen

Примеры использования Eindringen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Man kann auf viele Arten in Ihr Bewusstsein eindringen.
В ваш разум можно проникнуть на многих уровнях.
Wenn die NSA das Eindringen entdeckt.
Если АН Б заметит вторжение.
Der hohe Schutzgrad kann das Eindringen von Substanzen oder Insekten verhindern.
Высокая степень защиты может избежать попадания вещества или насекомых.
Der Wirkstoff von Rauchbomben kann auf verschiedene Weise in den Körper von Kakerlaken eindringen.
Действующее вещество дымовых шашек может проникать в организм тараканов разными путями.
Um 9.20 Uhr wollte jemand damit in den Stützpunkt eindringen.
В 9: 20 сегодня утром кто-то пробовал войти на базу используя это.
Beim Durchkämmen kann die geschädigte Haut in die Infektion eindringen.
При расчесах через поврежденную кожу может проникнуть инфекция.
Für die Romulaner ist es militärisches Eindringen, und sie greifen an.
Ромуланцы рассмотрят это как военное вторжение и нападение.
Ein Eindringen…- in Ihr sicheres Netzwerk?
Проникновение… в вашу защищенную сеть?
Ich kann in Sommers Gedanken eindringen, wann immer ich möchte.
Я могу проникать в разум Лета, когда захочу.
in die Schädlinge eindringen können.
в которую вредители могут проникнуть.
Illegales Eindringen.
Незаконное вторжение.
Wieso überrascht es mich nicht, dass ich ohne Aufforderung eindringen kann?
Почему меня не удивлят тот факт, что я могу войти без приглашения?
Wenn sie in den Körper eindringen, übernehmen sie die Kontrolle.
Если они проникают в ваше тело они полностью овладевают им.
Euer Eindringen beweist, dass Dooku verwundbar ist.
Ваше проникновение доказывает, что Дуку уязвим.
Manchmal können rothaarige Schaben in Räume eindringen, wenn sie häufig Nahrung erhalten.
Иногда рыжие тараканы могут проникать в комнаты, если в них часто происходит прием пищи.
Dadurch konnten die Dragoner in die Stadt eindringen.
Эта уловка позволила драгунам проникнуть в город.
Meine Liebe, verzeihen Sie mein Eindringen.
Простите мне, дорогая, мое вторжение.
Maskulines Eindringen in die Spirale des Lebens
Мужественное проникновение в спираль жизни
Man sagt sogar, er könne Gedanken lesen und in den Geist anderer Köpfe eindringen.
Поговаривают, что он умеет читатЬ мысли и проникатЬ в головы других людей.
Kein Zweifel, so konnte es in den Zentral-Dome eindringen.
Без сомнения, она могла проникнуть в Центральный купол.
Результатов: 247, Время: 0.1706

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский