Примеры использования Eine folge на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Desastres de la guerra oder Die Schrecken des Krieges ist eine Folge von 82 Grafiken des spanischen Malers Francisco de Goya,
Und das ist eine Folge dessen, dass diese neuen Technologien oft digital sind.
Gewebe reizend, ist jedoch häufig eine Folge von schlecht sitzenden Mund-Fach
Das ist eine Folge von einem oder mehreren Zeichen, die die Felder der Zeilen trennen, wenn Daten von einer zu einer anderen Anwendung
Das vermeintliche Demokratiedefizit der EU ist eine Folge des„technokratischen Imperativs“,
Eine Folge von Befehlen zur Ausführung eines Prozesses in einer Form
In vielerlei Hinsicht ist dies eine Folge ihres parasitären Lebensstils- fast alle blutsaugenden Insekten haben einen starken Geruchssinn
UTF-8 ist eine Folge von codierten Zeichen,
An der Stelle des Insektenstichs tritt ein ausgedehntes Sieden auf(die Eiterbildung ist eine Folge von Gewebeschäden);
indem ich dich einlade eine Folge deiner Lieblingsserie als Kind anzusehen.
Und mehr als eine Folge des angeregten Zustand,
auf einem MacBook(Pfeife) ist eine Folge des Dauertests Prozessorkühlung(CPU) durch den Kühler.
Liest einen Datensatz aus einer relativen Datei oder eine Folge von Bytes aus einer binären Datei in eine Variable ein. .
Als eine Folge des Krieges übernahm die Befreiungsarmee des Kosovo(KLA)
das Auffinden auf dem Kopf ist in den meisten Fällen eine Folge der Kommunikation mit nicht den größten Liebhabern von Sauberkeit und Hygiene.
ihre Eier sind eine Folge der Vitalität der Parasiten
in dem es solche unangenehmen Kreaturen wie Kakerlaken gibt, eine Folge emotionaler Überlastungen ist,
Es gibt 216 verschiedene Möglichkeiten, eine Folge von 3 Spielkarten aus 6 Spielkarten zu ziehen, wenn jede Karte zurückgelegt wird,
Wenn das eine Folge von CSI wäre,