Примеры использования Zur folge на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
Dies hat zur Folge, dass Fachgebiete, Studiengänge
Was zur Folge hat,… dass dieser Sackgänger so lange flennt,… dass er uns einfach jeden gibt, wen auch immer.
Farbstoffes als Detektormolekül… würde eine grundlegende Änderung des Produktionsablaufs zur Folge haben.
die Malaise der hochentwickelten Länder hat zur Folge, dass eine Rekapitalisierung größeren Umfangs nicht zu erwarten ist.
dies den britischen Kriegsbeitritt zur Folge haben musste.
was eine Verringerung der von der Industrie insgesamt verursachten Emissionen in Luft und Wasser zur Folge hat.
deren Fehlerhaftigkeit für Sie einen Schaden zur Folge haben könnte!
Kinderlaufband beseitigt das Zerren und Ziehen an Baby in den Armen, die in Nursemaid Ellbogen am häufigsten orthopädischen Verletzungen bei Kindern unter zwei Jahren zur Folge haben können.
die Monetisierung von Haushaltsdefiziten kann letztlich hohe Inflation zur Folge haben.
Also werden die westlichen Vorstöße hin zum Staatskapitalismus wahrscheinlich Fehlzuweisungen von Kapital in der Art von Chinas massiv überfinanzierter Stahlindustrie zur Folge haben, aber ohne die kometenhafte Wirtschaftsleistung der nationalen Volkswirtschaft.
Eine solche Verlegung darf nicht die Verlängerung der Einsatzzeit des nach dem Mandat ihrer ursprünglichen Mission im Einsatz befindlichen Personals zur Folge haben, sofern der Sicherheitsrat nichts anderes beschließt;
Dies hat zur Folge, dass politische Vorschläge der EU,
du das Ziel eines gescheiterten Attentats warst, was den Tod einer Frau namens Sabine zur Folge hatte, und dich mit einer noch größeren innerlichen Leere zurückließ als zuvor.
Die Abweichung von diesen Parametern würde Warnungen und Sanktionen zur Folge haben, aber daneben hätten die Mitgliedsstaaten einen gewissen Handlungsspielraum dabei,
Dies hat zur Folge, dass beträchtliche Summen von der Gesamtheit der Konsumenten auf kleine, vom Gesetz geschützte Gruppen transferiert werden
Dies hat zur Folge, dass die Bank verglichen mit regionalen Entwicklungsbanken weniger Kredite an gebührenzahlende Kunden vergibt, die Rendite abwerfen,
Malaysia, Mexiko, Nigeria und weiteren Ländern werden Konflikte zwischen den jeweiligen politischen Gruppierungen häufig inkohärente Reaktionen auf drängende wirtschaftliche Probleme zur Folge haben.
sie dann ihre gegenseitigen Namen sehen würden- was zur Folge hat, dass Sie im Grunde genommen jedem Empfänger über die Tatsache aufmerksam machen, dass jeder andere Empfänger möglicherweise die Sicherheitslücke auf seinem Empfänger hat.
Terroranschläge- werden wahrscheinlich ebensolche Probleme zur Folge haben.
Einbruch oder Identitätsdiebstahl zur Folge haben könnten.