EINEN RAT - перевод на Русском

совет
rat
ratschlag
vorstand
council
beratung
board
tipp
rate
gremium
stadtrat
посоветовать
empfehlen
raten
einen rat
vorschlagen
совета
rat
ratschlag
vorstand
council
beratung
board
tipp
rate
gremium
stadtrat
советом
rat
ratschlag
vorstand
council
beratung
board
tipp
rate
gremium
stadtrat
советов
rat
ratschlag
vorstand
council
beratung
board
tipp
rate
gremium
stadtrat
консультация
beratung
konsultation
rat
konsil
konzil

Примеры использования Einen rat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du hast mir einen Rat gegeben.
Ты дала мне совет.
Erlaube uns, dir einen Rat zu erteilen.
Позволь нам дать тебе совет.
Lass mich dir einen Rat geben.
Позволь мне дать тебе совет.
Lass mich dir einen Rat geben.
Позволь мне дать тебе один совет.
Alle denken, dass sie einen Rat haben.
Все думают, что у них есть совет.
Tom gab mir einen Rat.
Том дал мне совет.
Aber ich gebe Ihnen einen Rat.
Но я дам тебе совет.
Aber ich gebe Ihnen einen Rat.
Но я Вам даю совет.
Hol dir nur einen Rat von einer modernen Amerikanerin ein..
Послушаешь советы модной американской девчонки.
Darf ich euch einen Rat geben?
Позволь дaть тебе один cовет.
Sie hielten aber einen Rat und kauften den Töpfersacker darum zum Begräbnis der Pilger.
Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников;
Einen Rat für einen alten Freund?
Не найдется ли у тебя совета для старого друга?
Sie wollte einen Rat von mir.
Она просто советовалась со мной.
Und ich habe einen Rat, den du dir sehr genau anhören solltest.
И у меня есть для тебя совет, который ты прямо сейчас внимательно выслушаешь.
Du gibst uns einen Rat, ja?
Ты советуешь нам, а?
Ich brauche einen Rat.
За советом пришел.
Ich gebe Euch einen Rat.
Прислушайтесь к моему совету.
Kann ich einen Rat von dir bekommen?
Могу спросить у тебя совета кое о чем?
Jetzt müsste ich dir einen Rat erteilen.
А теперь я, видимо, должен дать тебе наставления.
Ich gebe Euch einen Rat.
Я хочу с вами посоветоваться.
Результатов: 250, Время: 0.0491

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский