ER LIEGT - перевод на Русском

находится
ist
befindet sich
liegt
steht
hier
entfernt
расположен
liegt
befindet sich
erstreckt sich
gelegene
mit sitz
positioniert
begrã1⁄4ßt sie
verfügt
platziert
untergebracht
похоронен
begraben
beerdigt
beigesetzt
bestattet
liegen
vergraben

Примеры использования Er liegt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er muß den Ball spielen, wie er liegt.
Он должен бить по мячу там, где он лежит.
Er liegt auf dem Gemeindegebiet von Hvalfjarðarsveit, östlich der Stadt Akranes.
Расположена в муниципалитете Hvalfjarðarsveit к востоку от города Акранес.
Er liegt im südwestlichen Teil der Gemeinde Heringsdorf.
Расположено в юго-западной части коммуны Херингсдорф.
Er liegt im Krankenhaus.
Лежит в больнице.
Ich dachte, er liegt auf dem Grund des Flusses.
Боже, я думал, он кормит рыб на дне реки.
Er liegt an der nepalesisch-indischen Grenze.
Погранпереход на непальско- индийской границе.
Er liegt im St. Lukes.
Да, он в реанимации в Сент. Люк.
Er liegt doch nur da! Mit leblosen Augen!
Просто лежал там с потухшими глазами!
Er liegt tot in einem Graben am Straßenrand.
Лежит мертвый в канаве на обочине дороги.
Er liegt 44 km östlich von Brisbane auf North Stradbroke Island.
Расположено в 44 км к востоку от Брисбена на острове Норт- Страдброк.
Er liegt vier, fünf Jahre zurück, richtig?
Это было 4- 5 лет назад, да?
Er liegt im Saint Joes.
Лежит в Сент- Джо.
Er liegt wenige Kilometer östlich des Vulkans Kerinci.
Он расположен в нескольких километрах к востоку от вулкана Керинчи.
Er liegt im Koma, aber ich registriere ungewöhnliche synaptische Aktivität.
Похоже, он в коме, но я фиксирую необычную синаптическую активность.
Er liegt an der Küste.
Оно находится на берегу.
Er liegt etwa 25 km von der norwegischen Grenze entfernt.
Располагается в 25 км от границы с Норвегией.
Er liegt im Koma.
Er liegt schon seit zwei Wochen herum, Basil.
Она лежит там уже две недели, Бэзил.
Er! Er liegt den ganzen Tag da drin.
Он лежит там как дохлый целый день.
Äh, er liegt im Bett und schläft.
Я оставила его. Он спит.
Результатов: 111, Время: 0.0547

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский