HEBT - перевод на Русском

поднимите
hebt
nehmen
beamen sie
erheben sie
hebet
hisst
взял
nahm
hat
holte
ergriff
übernahm
mitgenommen hat
hob
entgegengenommen hat
подчеркивает
betont
unterstreicht
hebt hervor
hervorhebt
zur geltung
verdeutlicht
akzentuiert
поднимает
hebt
erhöht
aufwirft
nimmt
hoch
поднять
heben
hochheben
erhöhen
aufzurichten
hochhalten
hisst
hochziehen
nehmen
hochfahren
zu beamen
подбирает
findet
sucht
wählt
hebt
nimmt
подсветит

Примеры использования Hebt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Musik hebt die Stimmung.
Музыка поднимает настроение.
Wer für zu Hause ist, hebt die Hand.
Поднимите руку, кто хочет остаться дома.
Koffein hebt die Stimmung.
Кофеин поднимает настроение.
Hebt die Hände.
Поднимите руки.
Wir schwimmen, und sie hebt mich hoch.
Мы плаваем, а потом она поднимает меня наверх.
Wer mit"Ja" stimmt, hebt die Hand.
Кто" за", поднимите руку.
Sie sagen, Stress hebt die Körpertemperatur.
Мне говорят, стресс поднимает температуру тела.
Wenn ja, hebt die Hände.
Если есть, поднимите руки.
Dann, Wenn sie Ihr Kopf hebt.
Тогда, когда она поднимает голову.
Wer dafür ist, hebt die Hand.
Все кто за, поднимите руки.
Sie nennen das"Träumerisches Paris"!… Mutter hebt die Augen gen Himmel.
Они назвали альбом« Париж Мечты»… Мать поднимает глаза к небу.
Wer dafür ist, hebt bitte die Hand.
Те, кто за изменение распорядка, поднимите руки.
Okay Kinder, hebt eure Hände!
Отлично, дети, поднимите ваши руки!
Man hebt Menschen aus der Armut.
Вы поднимаете людей из бедности.
Hebt die Hand!
Hebt ihn hoch.
Der Typ, der die Hand hebt. Ja?
У которого поднята рука?
Er hebt den Blick und sieht mich scheel an.
Он поднял на меня глаза и посмотрел недобрым взглядом.
Jeder, der seine Hand gegen die Männer des Königs hebt, wird verhaftet.
Кто подымет руку на солдата короля- будет арестован.
Niemand hebt den Kopf, niemand wird verletzt.
Никому не поднимать голову, тогда никто не пострадает.
Результатов: 149, Время: 0.0597

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский