IN DER KISTE - перевод на Русском

в коробке
im karton
in einer kiste
in der schachtel
in der box
im kasten
im schuhkarton
im feld
in einem pappkarton
in dem paket
in der verpackung
в ящике
in einer kiste
in der schublade
in einer box
im postfach
im bunker
in einem sarg
in dem kasten
in einer schachtel
in einer büchse
im briefkasten
в постели
im bett
im schlafzimmer
in der kiste
in den laken
am krankenbett
в гробу
in einem sarg
im grab
in einer kiste
в карцере
in die kiste
im loch
in der iso
in einzelhaft
in der zelle
im karzer

Примеры использования In der kiste на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Hast du in der Kiste deines Vaters was gefunden?
Нашел что-то в коробках твоего отца?
Wenn du mich in der Kiste einsperrst, werde ich reden.- Ich werde alles erzählen.
Запрешь меня в этом ящике- я все расскажу.
Sie haben ihn in der Kiste eingesperrt und ließen ihn zurück!
Ты запер его в том ящике и оставил его умирать. Да!
Was war in der Kiste, Reuben?
Что было в сундуке, Рибен?
In der Kiste haben wir nur die Tablette
Внутри коробки мы имеем только таблетки
Und, was ist in der Kiste?
Так… что в этом ящике?
Meine Damen und Herren, in der Kiste habe ich 23 weiße Mäuse.
Дамы и господа, в этих коробочках у меня находятся 23 белые мыши.
Sie waren in der Kiste.
Они были в том ящике.
In der Kiste ist eine Art Straße,
Внутри коробки- как улица,
Sie steckt in der Kiste.
Он в этой будке.
Was ist in der Kiste da?
Что в этом сундуке?
In der Kiste sind Fotos von uns!
В этом ящике наши фотографии!
Da ist doch wohl kein Schnaps in der Kiste, oder?
Надеюсь, у вас в чемодане не ликер?
Was ist in der Kiste, Shen?
Что там внутри?
Also sagen Sie mir, was war in der Kiste?
Так что это вы мне скажите: что в этой коробке?
Wie viele Wahrsager sollen in der Kiste sein?
Сколько Прорицателей может быть в этом контейнере?
Wissen Sie, was in der Kiste war?
Ты знаешь, что было было в том ящике?
Nun wissen wir wenigstens, was in der Kiste war, Reuben.
Зато мы знаем, что в том ящике, Рибен.
Ihr sagt mir nie, was in der Kiste ist, oder?
Вы мне так никогда и не скажете, что там внутри?
Da war noch etwas in der Kiste.
Было еще кое что в этой коробке.
Результатов: 73, Время: 0.0816

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский