JEMAND WOLLTE - перевод на Русском

кто-то пытался
jemand hat versucht
jemand wollte
jemand versuchen würde

Примеры использования Jemand wollte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Jemand wollte, dass du hier bist.
Кому-то было нужно, чтобы ты приехала.
Jemand wollte ihn umbringen, Helen.
Неизвестно кто пытался его убить, Хелен.
Es war entweder das, oder jemand wollte einen wirklich großen Kuchen backen.
Это был или он или кто-то собрался испечь реально большой пирог.
Jemand wollte ihn ausschalten.
Кто-то занимался его устранением.
Jemand wollte, das sie tot ist
Некто желал ее смерти и теперь очевидно,
Jemand wollte, dass er nichts sagt.
Кто-то не хочет, чтобы он заговорил.
Jemand wollte mich töten!
Кто-то попытался убить меня! Что?
Jemand wollte Sie töten?
Кто-то пробовал убить вас?
Ich denke, jemand wollte sichergehen, dass wir keine Infos über Alison herausfinden.
Я думаю, кто-то хотел убедиться в том, что мы не выясним то, что она знала о Элисон.
Jemand wollte, dass du das siehst, also vielleicht ist dieser jemand Larry.
Кто-то хотел, чтобы ты это увидел, так, может, этот кто-то и есть Ларри.
Das sagt mir, es war Freitag Nachmittag und jemand wollte lieber runter zur Bar gehen.
Это говорит мне, что был пятничный вечер и кто-то хотел пойти в паб.
Jemand wollte, dass der NCIS glaubt, dass Staff Sergeant Roe Selbstmord beging. Hat er nicht.
Кто-то хочет, чтобы Морская полиция поверила в самоубийство Старшего сержанта Роу.
Jemand wollte, dass Ronnie die Verantwortung für Palomas Mord übernimmt.
Кто-то заставляет Ронни взять на себя вину за убийство Паломы,
Jemand wollte mich benutzen, sicherstellen,
Кое-кто хотел использовать меня, Убедиться
Ich hoffe, das wird mir Einblick verschaffen, warum jemand wollte, dass es in dieser Nacht unbewacht ist.
Я надеюсь, что это даст мне некоторое представление о том, почему кто-то захотел оставить его без присмотра в ту ночь.
Jemand will dich sprechen, Liebster.
Кто-то хочет тебя видеть, дорогой.
Jemand will, dass Rachel Davenport aus dem Film verschwindet.
Кто-то хочет убить Рейчел Девенпорт.
Jemand will uns weismachen, der Clown ist wieder da.
Кто-то хотел, чтобы мы думали, что клоун вернулся.
Jemand will ihn am Leben halten.
Кто-то хочет, чтобы он был жив.
Irgend jemand wollt dich von mir weg holen.
Кто-то пытался забрать тебя у меня.
Результатов: 50, Время: 0.045

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский