KERLEN - перевод на Русском

парнями
jungs
typen
kerlen
männern
leuten
freunden
jungen
этими ребятами
diesen typen
diesen jungs
diesen kindern
den kerlen
парней
jungs
typen
kerle
männer
leute
freunde
jungen
von jungs
парням
jungs
typen
leute
kerle
männern
freunden
парни
jungs
leute
typen
kerle
männer
freunde
jungen
boys
kumpels
burschen

Примеры использования Kerlen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und sie ist mit vier Kerlen und ohne Bier aufgekreuzt.
И она пришла с четырьмя парнями и без пива.
Wir wissen wie man mit diesen Kerlen umgehen muss", und ignorierte sie.
Мы знаем, как справляться с такими парнями", и просто игнорировала их.
Und darum schlafe ich nicht mit Kerlen.
И вот поэтому я не сплю с парнями.
Bis ich Golfen war mit diesen Kerlen.
Пока не сыграл в гольф с этими парнями.
Das ist es eben mit netten Kerlen.
Есть проблемка с хорошими парнями.
Na los, Ladys. Zeigen wir den Kerlen, was wir drauf haben!
Леди, давайте покажем этим ребятам, что мы умеем!
sagte ich ihm, von den Kerlen wegzubleiben.
он держался подальше от этих ребят.
Mit den Kerlen.
Ѕричем с парн€ ми.
Sie gehört zu den Kerlen, die mein Geld gestohlen haben!
Одна из тех, кто украл деньги!
Vertrauen wir den Kerlen?
Мы доверяем этим парням?
Was ist mit dem Kerlen, gegen die er ausgesagt hat?
А как насчет тех, против кого он давал показания?
Tut es den Kerlen weh?
Это больно для парней?
Konzentrier dich. Rede nicht mit Kerlen.
Не разговаривай с мужиками, этим ты все испортишь.
Ich rede mit den Kerlen.
Я поговорю с этими парнями!
Dort gibt es nichts außer gemeinen Kerlen und Bärenfett.
Там нет ничего кроме жестоких мужчин и медвежьего жира.
Nur wenn du was weisst von den Kerlen.
Я только хотел знать про ребят.
Seit 20 Jahren sind wir mit diesen Kerlen befreundet.
Мы 20 лет поддерживаем отношения с этими людьми.
Und er hing mit uns jüngeren Kerlen rum.
И он гулял с нами, младшими ребятами.
Wie bei allen Kerlen.
Как у всех мужиков.
Ich bin keiner von den Kerlen, wissen Sie?
Я не… Я не один из тех парней, вы знаете?
Результатов: 87, Время: 0.0523

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский