LASSEN SIE MICH GEHEN - перевод на Русском

отпустите меня
lasst mich
lasst mich gehen
дайте мне уйти
lassen sie mich gehen
позволь мне уйти
lass mich gehen
отпусти меня
lass mich
lass mich gehen
mich frei
mich los

Примеры использования Lassen sie mich gehen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sagen Sie mir, wozu man mich benötigt, oder lassen Sie mich gehen.
Прошу вас, объясните, зачем я нужна, или отпустите меня.
Bitte, Stefan, oder wer immer Sie sind, lassen Sie mich gehen.
Прошу, Стефан, или кто ты такой, отпусти меня.
Bitte, lassen Sie mich gehen.
Пожалуйста, отпустите меня.
Aber bitte lassen Sie mich gehen, Mann.
Пожалуйста, просто… Просто отпусти меня, чувак.
Klagen Sie mich entweder an oder lassen Sie mich gehen.
Или предъявите обвинение, или отпустите меня.
Bitte, lassen Sie mich gehen.
Пожалуйста, просто отпусти меня.
dann lassen Sie mich gehen.
что я этого не делала, то отпустите меня.
Bitte, lassen Sie mich gehen.
Пожалуйста, отпусти меня.
Sir! Lassen Sie mich gehen!
Сэр, отпустите меня.
Nur, bitte, lassen Sie mich gehen.
Прошу, просто отпустите меня.
Bitte lassen Sie mich gehen.
Пожалуйста, дай мне уйти.
Entweder lassen Sie mich gehen oder wir beide sterben.
Либо отпустишь меня, либо мы оба умрем.
Lassen Sie mich gehen!
Дайте мне пройти.
Chakotay, lassen Sie mich gehen.
Чакотэй… Позволь мне пойти.
Bitte, lassen Sie mich gehen.
Пожалуйста, отпустите меня домой.
Lassen Sie mich gehen. Ich kann das.
Позвольте мне, я все сделаю.
Lassen Sie mich gehen, und Sie erfahren, wo sie sind.
Ты меня отпустишь, а я расскажу тебе, где они.
Lassen Sie mich gehen.
Сэр, позвольте пойти мне.
Lassen Sie mich gehen!
Пустите меня туда.
Результатов: 54, Время: 0.0588

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский