SONSTIGEN - перевод на Русском

прочих
anderen
weiteren
sonstigen
прочие
sonstige
weitere
die andere
übrigen

Примеры использования Sonstigen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In allen sonstigen Bereichen können Gesetze nicht als Ersatz für gesunden Menschenverstand,
Во всех других сферах законодательство не может заменить здравый смысл,
Dass er seine Doogh und sonstigen Proviant, entweder am Anfang oder am Ende eines jeden Tages kaufte.
Значит, он покупал свой" Тан" и другие продукты либо в начале, либо в самом конце дня.
Ich muss ja sagen, verglichen mit Ihren sonstigen Anfragen, hat der Sprung aus einem Flugzeug eher was Konservatives.
Должен сказать, что по сравнению с Вашими обычными запросами прыжок с самолета- это как-то просто.
Vor dem nächsten Tag drei sonstigen Bediensteten waren tot
До следующего дня три других служащих были мертвы
teilweisen Untergangs, der Beschädigung oder sonstigen Verschlechterung des Liefergegenstandes geht auf uns nach Übernahme an dem von uns bestimmten Leistungsort über.
повреждения или иного ухудшения предмета поставки переходит к нам после приемки в установленном нами месте исполнения обязательств.
Sie sind vergleichbar mit den Emissionen aus sonstigen Leistungen, wie Rundfunk,
Они сопоставимы с выбросами других Услуг, таких как радио,
Ganz gleich, welche ethnischen und sonstigen Trennlinien vorliegen- die„Wir gegen die“-Stimmung hat eine große Rolle dabei gespielt,
Независимо от этнических или других противоречий, именно настроения типа« мы против них» сыграли значительную роль в
Betonend, dass er entschlossen ist, die Achtung seiner Resolutionen und der sonstigen internationalen Normen
Подчеркивая свою решимость обеспечить уважение своих резолюций и других международных норм
Angaben über die Auswirkungen auf den Haushalt und auf die sonstigen Ressourcen der Akteure der Vereinten Nationen
Информацию о последствиях для бюджетных и других ресурсов подразделений Организации Объединенных Наций
Vorbehaltlich dieses Übereinkommens und der sonstigen Rechtsvorschriften zum Schutz menschlicher Lebewesen ist wissenschaftliche Forschung im Bereich von Biologie
Научные исследования в области биологии и медицины осуществляются свободно при условии соблюдения положений настоящей Конвенции
Wir können uns aus strategischen oder sonstigen geschäftlichen Gründen zur Veräußerung
Мы можем принять решение, по стратегическим или другим деловым причинам,
Sie hätte die europäischen und sonstigen Länder nicht vor der Überschwemmung mit toxischen Hypothekeninstrumenten aus den USA geschützt.
Он не смог бы защитить Европу и другие регионы мира от наплыва пагубных ипотечных активов, экспортировавшихся из США.
Die Vertragsstaaten schützen das Kind vor allen sonstigen Formen der Ausbeutung,
Государства- участники защищают ребенка от всех других форм эксплуатации,
Der Umfang dieser Informationen ist es möglich, den guide in der Reparatur von sonstigen Modifikationen am motor 1G.
Объем данной информации позволяет использовать руководство при ремонте других модификаций двигателя 1G для.
hinter ihrem Namen zu tragen, jedoch wurden ihnen keine sonstigen Vorzüge eingeräumt.
титула ставить обозначение VA, однако другими привилегиями не пользовались.
Nutzungsbedingungen und sonstigen Richtlinien der entsprechenden Website lesen.
конфиденциальности такого веб- сайта, условиями использования и другими политиками.
um eine Umrandung einzustellen und alle sonstigen Linien zu entfernen.
установить внешнее обрамление и удалить все остальные линии.
der NATO-Präsenz und des sonstigen internationalen Personals achten;
присутствия НАТО и другого международного персонала;
könnten Investitionsressourcen anziehen und gleichzeitig die- wirtschaftlichen und sonstigen- Bindungen der Migranten an ihr jeweiliges Heimatland stärken.
привлечь ресурсы для инвестиций, одновременно укрепив связи эмигрантов( экономические и иные) с их родиной.
Später wurde er vor allem zum Begriff für die großen Wahlerfolge der Demokratischen Partei in diesen Staaten von 1876 bis 1964 bei Präsidentschafts- wie auch bei sonstigen Wahlen.
Позднее этот термин стал синонимом больших политических успехов Демократической партии в этих штатах с 1876 по 1964 годы на президентских и других выборах.
Результатов: 112, Время: 0.0506

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский