ОСТАЛЬНЫЕ - перевод на Немецком

anderen
другой
Rest
остальное
остаток
весь остальной
остальная часть
до конца дней
übrigen
лишний
один
осталось
выбора
остатки
anderen auch
остальные
и другие
другой тоже
второй тоже
andere
другой
andere auch
остальные
и другие
другой тоже
второй тоже
übrige
лишний
один
осталось
выбора
остатки
andern
другой
anderer
другой

Примеры использования Остальные на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Остальные 90%- это потенциальные ВИЗ.
Die verbleibenden 90% sind potenzielle EIDs.
Остальные я забыл.
Den Rest habe ich vergessen.
Кэм и остальные нашли доказательства на месте.
Cam und die anderen haben Beweise am Tatort gefunden.
Так считали и все остальные.
Wie alle anderen auch.
Остальные жертвы Коула.
Coles andere Opfer.
Как и все остальные, ты должна быть готова чем-нибудь пожертвовать.
So wie jeder andere auch, musst du bereit sein, Opfer zu bringen.
Остальные тела тоже надо вытащить.
Wir sollten die restlichen Leichen da rausschaffen.
Заполните остальные страницы мастера баз данных.
Füllen Sie die übrigen Seiten des Datenbank-Assistenten aus.
Остальные- полицейские и соседи.
Der Rest sind Cops und Nachbarn.
Если нужно, настройте остальные параметры узла
Konfigurieren Sie die verbleibenden Hostparameter entsprechend,
Как и все остальные.
Und alle anderen auch.
Ты и все остальные.
Du und all die anderen.
Закрыть остальные открытые документы.
Andere offene Dokumente schließen.
Как и все остальные, мы выращивали кукурузу.
Wie jeder andere auch, bauten wir Mais an.
Составные части блока управления и остальные принадлежности.
Komponenten für die Steuereinheiten und das übrige Zubehör.
А где остальные данные?
Und wo sind die restlichen Daten?
Остальные символы должны представлять собой буквы,
Die übrigen Zeichen dürfen ASCII-Zeichen,
Остальные пойдут с нами.
Der Rest von euch kommt mit uns.
Остальные ловушки работают автоматически
Die verbleibenden Fallen arbeiten automatisch
Отец звал меня Эдом, как и все остальные.
Mein Vater nannte mich Ed, wie alle anderen auch.
Результатов: 2788, Время: 0.415

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий