WIR AKZEPTIEREN - перевод на Русском

мы принимаем
wir nehmen
wir akzeptieren
übernehmen wir
wir treffen
wir empfangen
ergreifen wir
wir annehmen
wir haben
мы признаем
wir erkennen an
wir anerkennen
wir akzeptieren
wir zugeben
sind uns bewusst
wir geben zu
мы соглашаемся

Примеры использования Wir akzeptieren на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Um das Problem zu lösen müssen wir akzeptieren, dass wir eines haben.
Чтобы решить проблему, необходимо осознать, что она есть.
Die Vereinigten Staaten sind das großartigste Land der Welt. Denn wir akzeptieren, dass jeder Mensch letztendlich… gierig… selbstsüchtig…
США- великая страна в мире, потому что мы признаем, что человек в глубине души… жаден,
Wir akzeptieren schließlich auch die Kosten für Polizei
В конце концов, мы соглашаемся с затратами на полицию
Aber wenn wir akzeptieren, dass sie, dass jemand… dann müssen wir alles Mögliche akzeptieren,
Но если мы признаем что они, что кто-то, тогда мы должны признать и другие вещи,
vielleicht sogar unser Leben, und wir akzeptieren das.
может быть, даже нашей жизни и мы признаем это правильным.
Wir akzeptieren, dass Ihre Föderation im Moment wohlwollend ist,
Мы согласны, ваша Федерация благонамеренна сейчас,
Sehr geehrter Mr Vernon, wir akzeptieren, dass wir für unsere Taten am Samstag nachsitzen mussten.
Дорогой мистер Вернон… мы смирились с тем, что должны принести в жертву… целую субботу в наказание за свои неверные поступки.
Aber es ist unser Schicksal als Menschen, und wir akzeptieren es normalerweise mit Würde, wenn die Zeit gekommen ist.
Но это наша судьба, свойственная людям, и смерть обычно принимается с достоинством, когда приходит час.
Wir akzeptieren, dass China stets ernsthafter als die meisten anderen um eine atomwaffenfreie Welt bemüht war
Мы признаем, что самым важным всегда было стремление к созданию мира без ядерного оружия,
Können wir akzeptieren, dass, wenn die Wahrheit grenzenlos ist,
Можем ли мы принять для себя то, что если истина бесконечна,
A: Wir akzeptieren Zahlungen hauptsächlich per T/ T(Banküberweisung), Western Union,
А: Мы признаваем оплаты главным образом Т/ Т( передачей провода),
Selbst wenn wir akzeptieren, dass Israel legitime Gründe hat,
Даже если мы признаем, что у Израиля есть законные основания,
Lass uns akzeptieren, dass es das Ende ist.
И смириться с тем, что это- конец.
Ich kann es nicht glauben das die Fans glücklich sind und uns akzeptieren. Ich hoffe es wird das Wahl Album 2014 für die Leute
Я не могу поверить, что поклонники рады нас принять. Надеюсь этот альбом сможет стать выбором народа в 2014
Naja, wenn deine Familie uns akzeptieren kann, dann wird das meine Familie vielleicht eines Tages auch.
Ну, если твоя семья может принять то, что мы вместе, быть может, однажды, и моя сможет.
Die meisten von uns akzeptieren heute, dass Privateigentum und Marktwirtschaft die beste Möglichkeit darstellen,
Сейчас большинство из нас признает, что частная собственность и рыночная экономика являются
Wir akzeptieren keine Katzen.
Мы не принимаем кошек.
Wir akzeptieren nicht.
Мы не согласны.
Wir akzeptieren es.
Мы согласны.
Wir akzeptieren es einfach.
Мы просто принимаем это как должное.
Результатов: 613, Время: 0.0502

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский