WOLLT IHR - перевод на Русском

вы хотите
sie wollen
möchten sie
soll
sie wünschen
erwarten sie
sie gerne
неужели вы
wollt ihr
ihr denn
ihr etwa
sie wirklich
wie könnt ihr denn
oder wähnt ihr
besinnt ihr euch etwa
sehen sie
besinnt ihr euch denn
ihr mahnmale
вы собираетесь
wollen sie
werden sie
sie gehen
sie vor
sie beabsichtigen
sie planen
gedenken sie
sie vorhaben
разве вы
sind sie
ihr denn
ihr etwa
wollt ihr
haben sie
können sie
seht ihr
sollten sie
sie das
ihr es
вам нужно
sie müssen
sie brauchen
wollen sie
sie benötigen
sie sollten
ужели вы
wollt ihr
ihr denn
ihr etwa
besinnt ihr euch etwa
ужель вы
ihr denn
wollt ihr
ihr etwa
вы желаете
ihr wollt
sie wünschen
möchten sie
begehren sie
ihr strebt
вам надо
sie müssen
sie sollten
wollen sie
brauchen sie
sie von mir
вы планируете
sie planen
wollen sie
sie vorhaben
gedenken sie
sie vor
beabsichtigen sie
sie voraussichtlich
sie erwägen

Примеры использования Wollt ihr на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wie wollt ihr sie aus dem Gleiter holen?
И как вы собираетесь забрать их из глайдера?
Also sagt mir eins: Warum wollt ihr auf dieses Schiff?
Скажите, ради чего вы желаете попасть на этот корабль?
Wollt ihr, dass ich jetzt gehe?
Вы хотите, чтобы я пошел сейчас?
Wollt ihr also einen anderen fürchten außer Allah?
Неужели вы будете остерегаться[ бояться] кого-нибудь, кроме Аллаха?
Wollt ihr da mit ihm über das streiten,
Ужель вы станете оспаривать все то,
Wollt ihr nicht darum kämpfen, dass er bleibt?
Разве вы не будете бороться за то, чтобы он остался?
Was zum Teufel wollt ihr?
Какого хрена вам надо?
Was wollt ihr denn noch, beim Teutates?
Что вам нужно? Ради Тутатиса!
Wie wollt ihr gewinnen?
Как вы собираетесь с этим воевать?
Wollt ihr, dass ich jetzt gehe?
Вы хотите, чтобы я пошла сейчас?
Wollt ihr euch nicht entsinnen?!
Неужели вы не помяните назидание?
Oder wollt ihr euren Gesandten ausfragen,
Или же вы желаете вопрошать вашего Посланника,
Wollt ihr es nicht bedenken?
Разве вы не вспомните?
Sag:"Wollt ihr ALLAH über euren Din belehren?
Скажи:" Ужель вы станете Аллаху сообщать о вашей вере?
Wollt ihr euch nicht entsinnen?!
Ужели вы не размыслите об этом?
Was wollt ihr dann von mir?
Тогда что вам надо от меня?
Dann sag mir bitte, wie wollt ihr es nach Mexiko schaffen ohne mich?
И как конкретно вы планируете попасть в Мексику без моей помощи?
Was wollt ihr zwei?
Что вам нужно?
Wie wollt ihr beide denn Lisa und Ben finden?
И как же вы собираетесь искать Лизу и Бена?
Wollt ihr, dass ich gehe?
Вы хотите, чтобы я пошел?
Результатов: 805, Время: 0.0963

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский