WUNDERVOLLES - перевод на Русском

прекрасный
schöne
wunderschöner
wunderbarer
gutes
toller
wundervoller
perfekte
herrliche
großartiges
ausgezeichnete
замечательная
wunderbare
toller
großartiger
wundervoller
schöner
bemerkenswerte
wunderschöne
guter
fantastisch
brillant
чудесный
wunderbarer
schöner
wundervolle
tolle
wunderschöner
herrlicher
netten
großartige
bezaubernd
удивительным
erstaunlicher
überraschend
tollen
wunderbaren
fantastisch
wundervolles
faszinierend
unglaubliche
außergewöhnlich
великолепное
tollen
großartiges
prachtvollen
wundervolle
herrlichen
guten
&amp
wunderbare
прекрасная
schöne
wunderschöner
wunderbarer
gutes
toller
wundervoller
perfekte
herrliche
großartiges
ausgezeichnete
прекрасное
schöne
wunderschöner
wunderbarer
gutes
toller
wundervoller
perfekte
herrliche
großartiges
ausgezeichnete
замечательный
wunderbare
toller
großartiger
wundervoller
schöner
bemerkenswerte
wunderschöne
guter
fantastisch
brillant
замечательным
wunderbare
toller
großartiger
wundervoller
schöner
bemerkenswerte
wunderschöne
guter
fantastisch
brillant
чудесное
wunderbarer
schöner
wundervolle
tolle
wunderschöner
herrlicher
netten
großartige
bezaubernd

Примеры использования Wundervolles на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir hatten ein wundervolles Leben dort, und wir entschieden, etwas außergewöhnliches zu machen.
Наша жизнь была замечательной, и мы решили сделать что-нибудь особенное.
Die machen wundervolles Geschirr, Glaswaren, Napalm.
Он делают прекрасную посуду, стекло, напалм.
Du hast ein wundervolles junges Mädchen ermordet.
Ты убил прекрасную молодую девушку.
Ein wundervolles Antidepressivum im Klo runtergespült!
Великолепный антидепрессант смыть в туалет!
Du bist ein wundervolles Mädchen.
Ты удивительная девочка.
Wir hatten ein wundervolles Date.
У нас было замечательное свидание.
Was für ein wundervolles Bild!
Надо же… Какая чудесная картина!
Sie waren ein wundervolles Publikum!
Вы были чудесными зрителями!
Ihr habt solch wundervolles Haar.
У Вас такие прекрасные волосы.
Ich wünsche euch beiden ein wundervolles Leben zusammen.
Я желаю вам обоим чудесной жизни вместе.
Die Reue, die sich einstellt, wenn du etwas Wundervolles vorbeiziehen lässt.
Сожалений о том, что позволили пройти чему-то удивительному мимо вас.
Ein wundervolles Kunstwerk.
Восхитительное произведение искусства.
Wundervolles Haus.
Etwas wundervolles in einem Land, wo man oft auf Handarbeit herab schaut.
И это что-то потрясающее в стране, где на ручной труд часто смотрят свысока.
Haben Sie ein wundervolles Wochenende, Liebes.
Нет. Хороших выходных, дорогая.
Ich habe ein wundervolles, kleines Häuschen in Hawaii gefunden.
Я нашла небольшой прелестный домик на Гавайях.
Er hat ein wundervolles Herz, würdest du nicht auch sagen, Mai?
У него замечательно сердце, что скажешь, Мая?
Der Abend nahm ein wundervolles Ende.
Мой вечер взял самый прекрасный поворот.
hatten zusammen ein wundervolles Wochenende.
потом провели милые выходные вместе.
Burbage, wundervolles Theater.
Бербедж, превосходный театр.
Результатов: 81, Время: 0.097

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский