ZUFRIEDEN - перевод на Русском

рад
schön
froh
gut
glücklich
gerne
nett
gern
vergnügen
zufrieden
freude
доволен
zufrieden
glücklich
gefallen
freuen
wohlgefallen
erfreut
bin froh
wohlzufrieden
wohlgefällig
счастлив
glücklich
froh
zufrieden
freuen
fröhlich
überglücklich
erfreut
gut
удовлетворены
zufrieden
erfüllt
befriedigt
удовлетворенной
zufrieden
довольствоваться
zufrieden
begnügen
устраивает
veranstaltet
schmeißt
gibt
macht
okay
arrangiert
zufrieden
organisiert
довольны
zufrieden
glücklich
gefällt
wohlgefallen
erfreut
sich freuen
froh
sind froh
довольна
zufrieden
froh
glücklich bist
erfreut
freuen
ist ziemlich
счастливы
glücklich
froh
zufrieden
freuen
glück
fröhlich
gut
довольным
рады
schön
froh
gut
glücklich
gerne
nett
gern
vergnügen
zufrieden
freude
удовлетворена
удовлетворенным

Примеры использования Zufrieden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er sagte, General Taylor war zufrieden.
Сказал, что генерал Тэйлор очень доволен.
Ich hoffe, du bist zufrieden.
Я надеюсь, что вы будете удовлетворены.
Wir sind mit eurem Fortschritt zufrieden.
Мы так довольны вашими успехами.
Ich bin absolut zufrieden damit.
Я невероятно счастлив с ней.
Ich bin erfreut und zufrieden.
Я польщен и рад.
Ich fühl mich auch ohne Freund zufrieden.
Мне не нужен парень, чтобы чувствовать себя удовлетворенной.
Nein, ich bin nicht zufrieden.
Нет. Нет, я не доволен.
Im Paradies sind Adam und Eva materiell zufrieden.
В этом саду Адам и Ева удовлетворены материально.
Ich bin sehr zufrieden mit meiner Entscheidung.
Я очень довольна своим решением.
Ich Ihnen versichern,, dass Sie zufrieden sein werden.
Уверяю вас,, что Вы будете довольны.
Wie ich zufrieden mit diesem Hanukkah Urlaub vielleicht primitiv bin.
Как я счастлив с этим праздником Ханука, возможно, примитивный.
Der Minister ist sehr zufrieden mit Ihren bisherigen Fortschritten.
Послушайте, министр очень рад вашему прогрессу.
Major Briggs, Sonya Blade, Shao-Kahn wird zufrieden sein.
Майор Бриггс и Соня Блейд Шао Канн будет доволен.
So teuer wie mein eigenes,- zufrieden sein.
Как нежно, как мой собственный,- будут удовлетворены.
professionell, zufrieden.
профессиональной, удовлетворенной.
Zufrieden, dass Sie einen Roten geschnappt haben?
Счастливы, что поймали очередного красного для правительства?
Sie werden sehr zufrieden.
Вы будете очень довольны.
Die Königin wird zufrieden sein.
Королева будет довольна.
War erst zufrieden, als die ganze Bande mitmischte.
Он не будет счастлив, если только вся банда к этому не подключится.
Tatsächlich war seine Majestät heute nicht zufrieden.
На самом деле, Его Величество не был сегодня рад.
Результатов: 665, Время: 0.0983

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский