ZUSTÄNDIG - перевод на Русском

отвечает
beantworten
verantwortlich
sagen
reagieren
die antwort
verantwortung
rangehen
zur rechenschaft
geradestehen
erfüllen
ответственным
verantwortlich
verantwortungsvoller
zuständig
verantwortungsbewusst
verantwortung
bin
der verantwortliche
юрисдикция
zuständigkeit
zuständig
zuständigkeitsbereich
gerichtsbarkeit
заниматься
machen
tun
arbeiten
üben
kümmern
betreiben
trainieren
nachgehen
übernehmen
beschäftigte sich
ответственный
verantwortlich
verantwortungsvoller
zuständig
verantwortungsbewusst
verantwortung
bin
der verantwortliche
отвечающий
beantworten
verantwortlich
sagen
reagieren
die antwort
verantwortung
rangehen
zur rechenschaft
geradestehen
erfüllen
отвечал
beantworten
verantwortlich
sagen
reagieren
die antwort
verantwortung
rangehen
zur rechenschaft
geradestehen
erfüllen
отвечать
beantworten
verantwortlich
sagen
reagieren
die antwort
verantwortung
rangehen
zur rechenschaft
geradestehen
erfüllen
ответственен
verantwortlich
verantwortungsvoller
zuständig
verantwortungsbewusst
verantwortung
bin
der verantwortliche
ответственны
verantwortlich
verantwortungsvoller
zuständig
verantwortungsbewusst
verantwortung
bin
der verantwortliche
юрисдикции
zuständigkeit
zuständig
zuständigkeitsbereich
gerichtsbarkeit

Примеры использования Zuständig на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dafür ist die Polizei zuständig.
Это дело полиции.
Knutson, du bist zuständig, bis ich wieder da bin.
Кнатсон, ты за главного, пока меня нет.
Für diese Botschaft bin ich zuständig, nicht die CIA.
Посольство находится в моей юрисдикции, а не ЦРУ.
Cameron ist zuständig?
Кэмерон теперь главная?
Für Metaphern bin ich zuständig.
Метафоры- это по моей части.
Sind Sie hier zuständig?
Вы здесь главный?
Sind Sie hier zuständig?
Доброе.- Вы здесь главный?
Monsieur de Comons war für meine Garderobe zuständig. Er ist leider fort.
Как жаль, что ушел г-н де Комон, который занимался моим гардеробом.
Ach, dafür ist er nicht zuständig!
Ага! Не все в его компетенции.
Was heißt"zuständig"?
Что значит обрабатывать?
Dafür ist Mr. Lurry zuständig.
Мистер Лурри заправляет этими делами.
Ich mache mich vorbehaltlos für Sie zuständig.
Я заставляю себя безоговорочно ответственность за вас.
Dafür bin ich nicht zuständig.
Это не моя работа.
Ein Kerl namens Burt Mancini ist dafür zuständig.
Парень по имени Берт Мансини заправляет там.
Piron ist dafür nicht zuständig.
Пайрон тут не хозяин.
welcher Ranger zuständig war.
кто из рейнджеров вел это дело.
Mr. Giles ist nur noch für fällige Leihgebühren zuständig.
Обсуждать с мистером Джайлзом будешь исключительно штрафы за утерянные книги.
Für die Patientin bin ich zuständig.
Эта пациентка сейчас на моем попечении.
Wer ist hier zuständig?
Кто здесь главный?
John Gaultner ist dafür zuständig.
Джон Галтнер ведет это дело.
Результатов: 105, Время: 0.1297

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский