ОТВЕТСТВЕННЫЙ - перевод на Немецком

verantwortlich
отвечать
ответственность
нести ответственность
главный
винить
ответственен
виноват
виновен
причастен
ответе
verantwortungsvoller
ответственно
ответственным
zuständig
отвечает
ответственным
юрисдикция
заниматься
verantwortungsbewusst
ответственные
verantwortlichen
отвечать
ответственность
нести ответственность
главный
винить
ответственен
виноват
виновен
причастен
ответе
verantwortliche
отвечать
ответственность
нести ответственность
главный
винить
ответственен
виноват
виновен
причастен
ответе
verantwortungsvoll
ответственно
ответственным
verantwortlicher
отвечать
ответственность
нести ответственность
главный
винить
ответственен
виноват
виновен
причастен
ответе
Verantwortung
ответственность
обязанность
отвечать
ответственным
обязательства
главным
на себя вину
bin
его
свой
der Verantwortliche

Примеры использования Ответственный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Обычно я невероятно ответственный.
Normalerweise bin ich unglaublich verantwortungsvoll.
Снова предположим, что Вы-- ответственный министр.
Nehmen Sie erneut an, Sie seien der verantwortliche Minister.
Мусси Картал, ответственный за взрыв, ожидает суда.
Mussi Kartal, angeblich verantwortlich für den Anschlag, er wartet auf den Prozess.
Ты слишком ответственный.
Du bist zu verantwortungsvoll.
Это- доктор Джон Мюррей, ответственный по психам.
Das ist Dr. John Murray, verantwortlich für unsere Psychos.
Всегда должен быть ответственный.
Jemand ist immer verantwortlich.
главным образом ответственный для продажи.
hauptsächlich verantwortlich für Verkauf.
Есть строгий контроль человек, ответственный за каждой процедуры.
Es gibt strenge Kontrollen Mann für jedes Verfahren verantwortlich.
Насколько это ответственный поступок?
Wäre das eine verantwortungsvolle Tat?
Лишь такой ответственный и здравый человек, как я, должен управлять ею.
Nur jemand Verantwortungsvolles wie ich sollte sie bedienen.
Квалифицированный, опытный и ответственный персонал.
Geschultes, erfahrenes und verantwortungsbewusstes Personal.
Социально ответственный.
Eine sozial verantwortungsbewusste ein.
Ответственный за содержание согласно§ 55 линии 2 RStV.
Inhaltlich Verantwortlicher gemäß§ 55 Abs. 2 RStV.
Ответственный за содержание согласно§ 55 части 2 Государственного соглашения о вещании.
Inhaltlich Verantwortlicher gemäß§ 55 Abs. 2 RStV.
Я ответственный и очень трудолюбивый работник.
Ich bin verantwortungsvoll und eine harte Arbeiterin.
Ответственный за это, должен заплатить.
Der Schuldige muss für seinen Tod büßen.
Вы ответственный, милый, человечный.
Sie sind verantwortungsbewusst, nett, menschlich.
Лэндон Уокер ответственный, надежный выбор для мэра.
Landon Walker ist die verantwortliche, zuverlässige Wahl für das Bürgermeisteramt.
Ты ответственный за мое расписание.
Sie kümmern sich um meinen Kalender.
Он ответственный за многие смерти моих соотечественников.
Er ist verantwortlich für den Tod von Hunderten meiner Landsleute.
Результатов: 100, Время: 0.4273

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий