ВЕРНЫЙ - перевод на Английском

right
право
верно
правильный
так
правильно
справа
правда
хорошо
сразу
точно
faithful
верный
преданный
верность
служака
верующих
добросовестное
правоверных
loyal
верный
преданный
верность
лояльность
лояльных
постоянных
sure
конечно
обязательно
точно
наверняка
несомненно
непременно
верный
определенно
уверенность
безусловно
true
истинный
настоящий
правда
верно
действительно
истинно
так
подлинно
поистине
подлинного
correct
правильный
правильно
корректировать
корректно
исправить
корректной
верным
исправления
надлежащего
поправьте
good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
trusty
верный
надежный
доверенных
доброго
трасти
surefire
верный
надежный
verny
верный

Примеры использования Верный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Неужели это верный путь?
How can that be the correct path?
Эйфелева башня- верный символ Парижа, с момента своей постройки в 1889 году.
The Eiffel Tower is a true symbol of Paris since its construction in 1889.
Верный способ заболеть.
Sure way to get sick.
Мой верный бариста, ты принес мне кофе.
My loyal baristas, you bring me coffee.
Верный свидетель не лжет;
A faithful witness will not lie;
И сегодня мы должны сделать единственно верный выбор.
And today we have to make the only right choice.
Ее верный сенбернар.
Her trusty St. Bernard.
Группа, и верный ответ- Джо Уолш.
The band, and the correct answer is Joe Walsh.
У вас верный глаз и хорошая рука.
You have a good eye. A good arm.
Следующим пророком будет Верный и Истинный, посланный Богом судить человечество.
The following prophet will be True and True, sent by the God to judge mankind.
Я знаю верный способ расслабиться.
You know, i know a surefire way to relax.
Единственно верный способ!
The only sure way!
А у тебя верный друг, Канджеми.
You have a loyal friend, Cangemi.
Я твой верный Друг.
I am your faithful friend.
Верный заместитель.
A trusty lieutenant.
Ну, это- верный путь, чтобы не страдать.
Well, it's a surefire way of not getting hurt.
Помет- верный признак, что гориллы рядом.
Dung is a true attribute that gorillas are somewhere near.
Если ответ верный- завершить операцию- метод setOperationOk;
If the response is correct- complete the operation- the setOperationOk method;
У вас верный глаз, уважаемый.
You have a good eye, my man.
Это верный способ убить себя.
It's a sure way to kill yourself.
Результатов: 1051, Время: 0.5724

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский