ВКЛЮЧАЛ - перевод на Английском

included
предусматривать
включая
содержать
охватывать
включение
предполагать
включают
относятся
входят
частности
consisted
состоять
включать
заключаться
входить
насчитывать
состав
представляют собой
involved
включать
предусматривать
привлекать
вовлекать
участвовать
охватывать
вовлечение
привлечение
задействовать
участие
comprised
состоять
включать
входить
охватывать
составлять
содержать
образуют
насчитывают
состав
featured
функция
особенность
возможность
характеристика
полнометражный
свойство
включать
бонус
чертой
оснащены
contained
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
incorporated
включать
учитывать
включение
предусматривать
инкорпорировать
учет
интегрировать
отражать
covered
охватывать
прикрытие
покрытие
кавер
чехол
распространяться
включать
кожух
укрытие
крышку
turned
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
encompassed
охватывать
включать
предусматривать
распространяться
входить

Примеры использования Включал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Альбом включал песню« Six Strings Down», которая была посвящена памяти брата.
The album contained a song"Six Strings Down" that was dedicated to the memory of his brother.
Он включал 11 корпусов.
It featured 11 teams.
Проектируемый комплекс включал следующие здания и сооружения.
The planned complex consisted of the following buildings.
Рынок идей и практики>> включал серию параллельных заседаний, организованных партнерами Форума.
The Bazaar of Ideas and Practices comprised a series of parallel break-out sessions organized by Forum partners.
Двухдневный тренинг включал теоритическую и практико- дискуссионную часть.
A two-day training included a theoretical and a practice-discussion sections.
Этот алфавит включал двадцать пять знаков.
This alphabet contained twenty-five characters.
Курс включал лекции, клинические занятия
The course consisted of lectures, clinical sessions
Включал свет и начинал искать
Turned on the light and began to search
Экспериментальный этап проекта включал проведение исследований в двух странах:
The pilot stage of the project comprised studies in two countries:
Второй сезон стартовал в воскресенье, 15 ноября 2009 года и включал девять женщин.
The second season premiered on November 15, 2009, and featured nine women seeking relationship help.
Проект включал следующие три компонента.
The project encompassed the following three components.
Курс лечения включал 9 процедур длительностью 60 мин ежедневно.
Treatment course included 9 sessions of 60 min.
Этот пятилетний план включал.
The five-year plan contained.
Процесс создания СУИМ включал следующие этапы.
The stages of the implementation of FACS comprised the following phases.
Но папа Тони никогда ее не включал.
But Tony's dad never turned it on.
Первый сезон стартовал в воскресенье, 15 марта 2009 года и включал восемь женщин.
The first season premiered on March 15, 2009, and featured eight women seeking relationship help.
Процесс обновления включал восемь последовательных этапов.
The update process included eight main steps.
Процесс составления настоящего доклада был инклюзивным, основывался на широком участии и включал следующие этапы.
The preparation of this report was inclusive and participatory and encompassed the following stages.
Протокол перфузионного исследования[ 12] включал начальную неконтрастную томографию головного мозга.
The record of perfusion study[12] comprised initial un-enhanced brain imaging.
В 1930 садовник Ашрама составил список, который включал 410 имен.
A list compiled by an Ashram gardener in 1930 contained 410 entries.
Результатов: 2392, Время: 0.0849

Включал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский