COMPRISED - перевод на Русском

[kəm'praizd]
[kəm'praizd]
состоит
is
consists
comprises
is composed
is made up
includes
aims
составляли
were
accounted
constituted
amounted
represented
comprised
made up
formed
stood
percent
включает
includes
comprises
consists
involves
incorporates
contains
covers
encompasses
features
enables
входят
includes
comprises
consists
are
is composed
are part
enter
belong
members
fall
насчитывал
had
numbered
consisted
comprised
included
there were
totalled
counted
содержит
contains
includes
provides
comprises
охватывает
covers
encompasses
includes
comprises
embraces
involves
spans
addresses
extends
reaches
составе
composition
part of
comprising
membership
composed
member of
consisting
structure of
strength
team
состояла
was
consisted
comprised
was composed
included
was made up
aimed
составляют
constitute
are
make up
account
represent
amount
form
comprise
per cent
are estimated
состоял

Примеры использования Comprised на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Women comprised 48.4% of the total number of employed people.
Женщины составляли 48, 4% от общего числа занятых.
The Bureau of the Panel comprised the following officers.
Группа имела Бюро в составе следующих должностных лиц.
As of June 1997, UNFICYP comprised 1,173 troops and 35 civilian police.
По состоянию на июнь 1997 года персонал ВСООНК насчитывал 1173 военнослужащих и 35 гражданских полицейских.
The Action Team comprised 41 Member States
Инициативная группа состояла из 41 государства- члена
It comprised 4 synth-sections full of synthesizer sounds and percussion.
Состоит он по сути из 4 синт- секций, наполненных синтезаторными звуками и ударными.
It is an umbrella organization comprised of seven pro-government militias.
Это комплексная организация, в которую входят семь групп проправительственных ополченцев.
The network of information centres and services comprised.
Сеть информационных центров и служб включает.
A teaching staff comprised of 260 teachers are employed at this education institution.
В учебном заведении работает педагогический коллектив в составе 260 учителей.
In the 14th century the district of Tachov comprised over a hundred villages.
В 14- м веке, регион Тахов насчитывал более ста сел.
Samruk's bonds comprised 40%(T647bn) of BTA's assets.
облигации Самрука составляли 40% активов БТА( Т647млрд).
Women comprised fewer than 10 per cent of the staff in the Ministry of Foreign Affairs.
Женщины составляют менее 10 процентов сотрудников Министерства иностранных дел.
The Group comprised representatives of industry,
Группа состояла из представителей промышленности,
Villa 1 comprised of three independent suites.
Вилла 1 состоит из трех независимых апартаментов.
The exception to that rule was level C, which comprised five wealthy countries.
Исключением из этого правила является уровень С, который включает пять богатых стран.
He observed that the stellation diagram comprised many line segments.
Он заметил, что диаграмма звезды содержит много отрезков.
By the early 1970s tenants outside of rent control comprised the bulk of tenants.
К началу 1970ых наниматели, выпавшие из системы контроля арендной платы, составляли основную массу квартиросъемщиков.
The Kanaks comprised some 100,000 of New Caledonia's total population of 220,000.
Канаки составляют около 100 000 человек от общего населения Новой Каледонии в 220 000 человек.
Comprised of raw polypropylene cubes, the exposed framework houses objects,
Состоящий из полипропиленовых кубов обнаженный остов вмещает в себя предметы,
The Newspaper comprised of four pages and was mainly distributed in Kvemo Kartli region.
Газета состояла из 4- х страниц, и в основном распространялась в районе Квемо Картли.
The 2000-2001 projects budget comprised mainly non-recurrent infrastructure costs.
Бюджет по проектам на 2000- 2001 годы состоит главным образом из разовых расходов на инфраструктуру.
Результатов: 2308, Время: 0.0899

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский