ВОШЛИ - перевод на Английском

included
предусматривать
включая
содержать
охватывать
включение
предполагать
включают
относятся
входят
частности
entered
заключать
въезжать
ввод
зайти
вход
введите
войти
попасть
вступить
поступают
comprised
состоять
включать
входить
охватывать
составлять
содержать
образуют
насчитывают
состав
consisted
состоять
включать
заключаться
входить
насчитывать
состав
представляют собой
came
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
went
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
joined
вступать
вместе
вступление
присоединиться к
объединить
соединить
подключиться к
приобщиться к
войти
включиться
became part
стать частью
войти
стать элементом
становятся составным
влиться

Примеры использования Вошли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В сборную России вошли четверо учащихся из Москвы,
Russian team consisted of four pupils from Moscow,
Мы вошли в последовательность быстро частот.
We entered the fast-pass sequence.
С этого момента Нгуены вошли в число самых знатных семей Вьетнама.
From that point on, the Nguyễn were one of the major noble families in Vietnam.
В состав Президиума Группы вошли следующие лица.
The Bureau of the Panel comprised the following officers.
И вот мы вошли в апартаменты диллера.
You know, we went to the drug dealer's apartment.
Волки вошли через ту дверь?
The wolves came in through that door?
В состав сборной вошли бойцы двух школ TEMAF.
The national team included fighters from two TEMAF schools.
В состав Консультативной Комиссии вошли представители семи национальных органов саморегулирования.
The Consultative Commission is composed of the representatives of seven national self-regulation bodies.
В рассматриваемый период в состав Миссии вошли шесть бразильских военных наблюдателей, владеющих испанским языком.
During the period under review, six Brazilian Spanish-speaking military observers joined the Mission.
В эти альбомы вошли популярные бродвейские темы
These albums consisted of favorite Broadway themes
Оба судна вошли в состав Гидрографического отдела Тихоокеанского флота.
Both ships were assigned to the Beiyang Fleet.
Довольно быстро сэндвичи вошли в культуру питания во всех странах.
Sandwiches entered the food culture of many countries relatively fast.
В остальные 164 000 TEU, проходившие через Поти, вошли.
The remaining 164,000 TEU that passed through Poti comprised.
Впоследствии оба города вошли в состав Византийской империи.
Soon both cities became part of the Byzantium Empire.
В дом вошли четыре человека.
Four people went into that house.
Вы вошли внутрь, вы перешли границу.
You came in, you crossed a boundary.
В основную группу исследования вошли 137 больных с диабетической ретинопатией ДР.
The study group included 137 patients with diabetic retinopathy.
Вошли в книгу« Большой»,
Were published in the book‘Bolshoi',
Вкоманду вошли семь молодых специалистов, представляющих различные структурные подразделения филиала.
The team consisted ofseven young professionals from various structural units ofthe branch.
В состав рабочей группы вошли представители государственных учреждений,
The working group is composed of representatives of governmental agencies,
Результатов: 4135, Время: 0.1149

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский