ВНИМАНИЕ УДЕЛЯЛОСЬ - перевод на Английском

attention
внимание
сведения
focused on
акцент на
сосредоточиться на
сосредоточены на
упором на
уделением особого внимания
сосредоточить внимание на
посвящен
сосредоточься на
направлены на
ориентированы на
emphasis was placed on
concentrated
концентрат
сконцентрироваться
сосредоточиться
концентрации
уделять основное внимание
концентрированный
priority
приоритет
приоритетность
первоочередной
предпочтение
очередность
приоритетных
первоочередных
первостепенное внимание
первостепенное значение
focusing on
акцент на
сосредоточиться на
сосредоточены на
упором на
уделением особого внимания
сосредоточить внимание на
посвящен
сосредоточься на
направлены на
ориентированы на
attention be paid

Примеры использования Внимание уделялось на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Особое внимание уделялось вопросам, требующим международного обсуждения и/ или регулирования.
Special emphasis was given to areas that require international articulation and/or regulation.
Значительное внимание уделялось работе по разъяснению прав
Considerable attention is paid to clarifying the rights
В сельских районах особое внимание уделялось общинам в отдаленных районах.
In rural areas, special attention was given to remote communities.
Особое внимание уделялось немногочисленным ветеранам.
Particular attention was paid to the few veterans.
Основное внимание уделялось межучрежденческой координации и сотрудничеству.
Major emphasis was placed on inter-agency coordination and cooperation.
В ходе многочисленных встреч гна Карзая с мировыми лидерами большое внимание уделялось торговым отношениям.
Many of Mr. Karzai's discussions with international leaders have focused on trade relationships.
Особое внимание уделялось подготовке выводов и рекомендаций.
Particular attention is paid to the conclusions and recommendations.
Особое внимание уделялось внутреннему убранству залов.
Special attention is given to the internal structure of stars.
Особое внимание уделялось интеграции аспектов разнообразия и доступности.
Special attention was given to incorporating diversity and accessibility perspectives.
Особое внимание уделялось улучшению снабжения питьевой водой.
Special attention was paid to improving the supply of drinking water.
Особое внимание уделялось распространению информации через Интернет.
Particular emphasis was placed on web-based dissemination of information.
при Гарвардском университете большое внимание уделялось конфиденциальности данных.
organized at Harvard University, mainly focused on the data confidentiality.
В ходе научного поиска особое внимание уделялось сравнительному, системному методам исследования.
Special attention is paid to comparative and system research methods.
Отдельное внимание уделялось социально незащищенным
Special attention was given to socially unprotected
Особое внимание уделялось претворению имеющихся технологий в практические действия при обеспечении широкого круга участников.
Special emphasis was placed on translating technology into practice with a participatory approach.
На семинаре особое внимание уделялось борьбе с пожарами.
At the workshop special attention was paid to fire fighting.
На заседании, посвященном вопросам технического сотрудничества, главное внимание уделялось сфере отправления правосудия.
The session devoted to technical cooperation focused on the area of administration of justice.
Внимание уделялось и особым потребностям семей мигрантов.
Some attention was given to the special needs of families of migrants.
Особое внимание уделялось сотрудничеству в предотвращении конфликтов
Particular emphasis was placed on cooperation in conflict prevention
Особое внимание уделялось безопасности при проведении всех работ.
Particular attention was paid to safety during all operations.
Результатов: 1133, Время: 0.0576

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский