УДЕЛЯЛОСЬ - перевод на Английском

focused on
акцент на
сосредоточиться на
сосредоточены на
упором на
уделением особого внимания
сосредоточить внимание на
посвящен
сосредоточься на
направлены на
ориентированы на
received
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
to place
на место
ставить
уделять
занести
помещение
разместить
поставить
поместить
установить
возложить
emphasis
акцент
внимание
курсив
подчеркивание
уделять
направленность
ударение
особо
эмфаза
упором
attention
внимание
сведения
receives
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
receive
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться

Примеры использования Уделялось на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В течение года серьезное внимание уделялось подготовке экспертов- оценщиков.
During the year much attention was paid to the training of assessors.
В ходе прений значительное внимание уделялось роли ООН- Хабитат.
Considerable attention was paid during the debate to the role of UN-Habitat.
Особое внимание в процессе проектирования уделялось носовой части и корпусу.
In the design process particular attention was paid to the bow and hull.
В ходе научного поиска особое внимание уделялось сравнительному, системному методам исследования.
Special attention was paid to the comparative and system methods of research.
которое приобрело широкие масштабы, не уделялось достаточного внимания.
this phenomenon has not, until recently, been given adequate attention.
Всем этим вопросам уделялось большое внимание.
All these issues were given great attention.
В последнее время повышенное внимание уделялось необходимости использовать ресурсы эффективно и действенно.
Recently, increased attention has been paid to the need to utilize resources effectively and efficiently.
Особое внимание уделялось агрометеорологии и повышению эффективности использования космических технологий.
Particular attention has been given to agrometeorology and to the improvement of the use of space technology.
Особое внимание в этой связи уделялось реализации различных мер по проведению реформы.
Particular attention has been paid in this regard to the achievement of the various reform measures.
Особое внимание уделялось цветовому украшению фасада красивыми орнаментами.
Special attention was devoted to the beautifully-ornamented colour decoration of the facade.
Большое внимание уделялось детским постановкам.
Great attention has been paid to productions for children.
Особое внимание уделялось в первоначальном докладе двум особенно уязвимым подгруппам.
Special attention was accorded in the initial report to two particularly vulnerable subgroups.
Особое внимание уделялось следующим потребностям.
Particular emphasis was placed on the following needs.
Особое внимание уделялось пересмотру и обновлению существующих выпусков.
Special attention has been paid to the revision and updating of existing issues.
Приоритетное внимание уделялось укреплению уже заключенных соглашений с Европейским союзом
Priority placed on strengthening pre-existing agreements with the European Union
огромное внимание уделялось эффективности проводимых работ,
attention was focused on efficiency, energy conservation
Большое внимание уделялось выявлению и исследованию вспышек передаваемых через воду заболеваний.
Much attention has been focused on the detection and investigation of outbreaks of waterborne disease.
Повышенное внимание уделялось экологическому законодательству
Increased attention has been given to environmental legislation
Приоритетное внимание уделялось улучшению состояния здоровья женщин.
A priority focus has been given to improve the health status of women.
Особое внимание уделялось программе распределения семян и сельскохозяйственного инвентаря.
Particular attention has been focused on the seeds and tools distribution programme.
Результатов: 793, Время: 0.0949

Уделялось на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский