ВНОСИЛИСЬ ИЗМЕНЕНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Вносились изменения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
2014 годах в законодательство вносились изменения: ужесточены требования к казино,
the legislation was amended: the requirements for casinos were tightened,
В Избирательный кодекс несколько раз вносились изменения и дополнения, а именно в 2008, 2011 и 2012 годах.
The Election Code was amended and supplemented on several occasions, i.e. in 2008, 2011 and in 2012.
По результатам вносились изменения в текущую версию приложения и все повторялось.
Based on the results of this analysis we made changes to the current version of the app and repeated the process.
Новое соглашение, которым вносились изменения в основные положения договора, было подписано 4 октября 1911 года
In 1911 major points of the contract were amended by a new agreement, which came into
В договор неоднократно вносились изменения; последнее из них было внесено 10 октября 2008 года
The text has been amended a number of times, most recently on 10 October 2008,
Дополнительные соглашения, с помощью которых вносились изменения в уже заключенный договор, защищаемый иском;
Additional agreements, through which amendments were made to the already concluded contract, protected by a claim;
Затем, почти каждый год в закон« О вещании» вносились изменения, и, согласно переходному положению,
Since then, almost year an amendment is made to the Law on Broadcaster and with a transitional
На протяжении ряда лет в учебные программы вносились изменения, в том числе ограничивающие негативные стереотипы в связи с ролью и представительством женщин и мужчин.
Curriculum changes have been made over the years, including limiting negative stereotypes about the roles and responsibilities of women and men.
Законом вносились изменения в порядок выборов в Сейм,
The Act amended the electoral regulations to the Sejm,
в который неоднократно вносились изменения.
as successively amended.
следующим шагом будет являться проверка других процессов, в ходе которых в данные вносились изменения.
the next step would be to check the other processes where the data was being changed.
В то же время модернизировались государственные предприятия и вносились изменения в технологию и в управление.
Meanwhile, State-owned enterprises had been modernized and technological and management changes had been introduced.
В определенных случаях, таких, как режим управленческих занятий в области сельского хозяйства, вносились изменения, направленные на повышение степени международной сопоставимости
In such cases as the treatment of managerial occupations in agriculture, adjustments have been made that aim to improve international comparability
Этот свод планировалось сделать<< живым документом>>, в который бы вносились изменения по мере выявления передовых методов и выбора рабочих процессов.
The compendium was intended to be a"living document" that would be modified as best practices were recognized and business processes settled upon.
подпадающих под ограничительные меры, то в них вносились изменения на основании следующих имплементационных решений.
entities subject to the restrictive measures were modified by the following implementing decisions.
они подлежали комплексному расследованию, и в результате вносились изменения в тактические действия с целью предотвратить их в будущем.
those mistakes have been sincerely and comprehensively investigated and tactics have been changed in order to prevent them in the future.
пытались протестовать против оскорбительных, по их мнению, постановок, и в некоторых случаях под их давлением в спектакли вносились изменения.
considered to be insulting, and in some cases changes were made to the plays in response to this pressure.
в случае необходимости в систему вносились изменения, с тем чтобы избежать повторения таких ошибок.
if necessary, the system was modified to avoid repetition of such errors.
В кодекс несколько раз вносились изменения: в 2011 году были добавлены правила о выплате вознаграждения,
The code has been amended several times: in 2011 to introduce the rules on remuneration, while its December 2011 version incorporates
В Директиву ОВОС 1985 года трижды вносились изменения- в 1997, 2003 и 2009 гг.:
The EIA Directive of 1985 has been amended three times, in 1997,
Результатов: 86, Время: 0.0438

Вносились изменения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский