ВНОСИЛИСЬ ИЗМЕНЕНИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Вносились изменения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C- 5) неоднократно вносились изменения. Однако по сути они оставались в основном теми же.
C-5) se han modificado varias veces, pero aún así, en lo esencial han permanecido prácticamente iguales.
со времени принятия этого Закона в него постоянно вносились изменения, самое последнее из которых относится к 2003 году,
la Ley ha sido objeto de continuas enmiendas, la última en 2003,
В целях гуманизации и улучшения условий содержания арестованных лиц в Закон" О предварительном заключении" вносились изменения, направленные на улучшение правового статуса арестованных лиц
Para asegurar condiciones de detención más humanas y mejores de los detenidos, se ha reformado la Ley de prisión provisional a fin de perfeccionar la situación jurídica de los detenidos,
режим управленческих занятий в области сельского хозяйства, вносились изменения, направленные на повышение степени международной сопоставимости
por ejemplo en el tratamiento de las ocupaciones directivas en la agricultura, se han efectuado algunos ajustes con los que se pretende mejorar la comparabilidad internacional
Делегация вновь подтвердила свое постоянное обязательство соблюдать права человека в процессе применения законодательства по борьбе с терроризмом( Закон№ 18314), в которое со времени возвращения к демократии неоднократно вносились изменения в целях ограничения сферы его применения.
La delegación destacó el carácter permanente de su compromiso con los derechos humanos al aplicar la legislación antiterrorista(Ley Nº 18314), que se había revisado en numerosas oportunidades desde el retorno a la democracia, con el fin de restringir su ámbito de aplicación.
сотрудничества со стороны правительства, которое демонстрировалось тем фактом, что по просьбе Рабочей группы в официальную программу пребывания почти ежедневно вносились изменения.
brindado por el Gobierno, que quedó demostrado por el hecho de que el programa oficial de la visita fue modificado prácticamente todos los días a solicitud del Grupo de Trabajo.
гигиене труда, рабочем времени и периодах отдыха регулярно вносились изменения и дополнения, в частности в 2002,
los períodos de descanso del Código del Trabajo de 1994 se enmendaron y complementaron constantemente en 2002,
заседании Национального собрания и Сената Франции был принят конституционный закон о Новой Каледонии, по которому в Конституцию Франции вносились изменения, позволяющие утвердить Нумейское соглашение.
el Senado reunidos en congreso habían aprobado el 6 de julio la ley constitucional sobre Nueva Caledonia, que modificaba la Constitución francesa para permitir la aprobación del Acuerdo de Numea.
высылки иностранцев несколько раз вносились изменения.
la salida de los extranjeros ha sido modificada en varias ocasiones.
подпадающих под действие ограничительных мер, вносились изменения имплементационными решениями Совета 2011/ 236/ CFSP от 12 апреля 2011 года,
órganos sujetos a las medidas restrictivas han sido enmendadas por la Decisión de ejecución 2011/236/PESC de el Consejo, de 12 de abril de 2011,
Телекоммуникационный кодекс 1962 года неоднократно вносились изменения, но в целом эти акты остаются в силе, что порождает юридическую неопределенность,
el Código de Telecomunicaciones de 1962 se han modificado en repetidas ocasiones, pero nunca se han derogado por completo,
исходным содержанием сообщения и тем самым обеспечивая эффективную гарантию того, что в сообщение не вносились изменения после его подписания в цифровой форме.
así dan eficientemente garantías de que el mensaje no se haya modificado después de haberse firmado digitalmente.
Согласно обвинительному заключению, в которое последний раз вносились изменения 15 февраля 2002 года, преступления предположительно имели
Según el auto de acusación, que se enmendó por última vez el 15 de febrero de 2002,
В 2004 году Конгресс Республики принял Закон 882, которым вносились изменения в статью 229 Уголовного кодекса, принятого Законом 599 от 2000 года. В частности,
En el año 2004, se aprobó por parte del Congreso de la Republica la Ley 882 de 2004, mediante la cual se modifica el Art. 229 de la Ley 599 de 2000,
в которые иногда вносились изменения путем представления пересмотренных вариантов в день рассмотрения их Комитетом,
que a veces eran modificadas en revisiones presentadas el día en que la Comisión debía examinar la cuestión,
которая была принята Законом от 18 июля 2001 года и в которую дважды вносились изменения в 2003 году, распространяет на бельгийское право положения,
introducido por la Ley de 18 de julio de 2001 y modificado en dos ocasiones en 2003, incorpora al derecho
Однако при определении будущих событий в экономические предположения вносились изменения, касающиеся: a темпов роста размеров зачитываемого для пенсии вознаграждения( в дополнение к росту в связи с повышением по службе
Sin embargo, para determinar la evolución futura, se introdujeron cambios en las hipótesis económicas con respecto a: a la tasa de incremento de la remuneración pensionable( además de los incrementos resultantes de los ascensos y de los aumentos de escalón); b la tasa de interés(
что в течение последних 20 лет в закон 1972 года о статусе иностранцев неоднократно вносились изменения и что сегодня этот закон полностью соответствует положениям Пакта;
el representante del Estado parte declaró que la Ley de residencia de extranjeros en Bulgaria, de 1972, había sido modificada varias veces durante los últimos 20 años
однако с годами в них вносились изменения для устранения различий в условиях службы сотрудников, работающих по контрактам разных видов,
con los años se introdujeron modificaciones para abordar la disparidad en las condiciones de servicio entre el personal de los diferentes tipos de contrato, y con el tiempo
обеспечивая тем самым эффективную гарантию того, что в сообщение не вносились изменения после его подписания в цифровой форме.
dando garantías efectivas de que el mensaje no ha sido modificado desde que se firmó en forma numérica.
Результатов: 53, Время: 0.0432

Вносились изменения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский