ВЫПЛАТЫ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ - перевод на Английском

remuneration
вознаграждение
оплата
оплаты труда
заработной платы
payment of remuneration
выплаты вознаграждения
compensation
компенсация
возмещение
вознаграждение
компенсационный
компенсировать
honorariums
гонорар
вознаграждение
emoluments
вознаграждение
выплаты
оклады
payment of fees
уплату пошлины
уплату сбора
honoraria
гонорар
вознаграждение
remunerating
вознаграждения
оплачивать

Примеры использования Выплаты вознаграждения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комиссия настоятельно призывает Генеральную Ассамблею пересмотреть этот вопрос с целью восстановления на данном этапе выплаты вознаграждения специальным докладчикам.
The Commission urges the General Assembly to reconsider this matter, with a view to restoring, at this stage, the honoraria for Special Rapporteurs.
предназначены для выплаты вознаграждения преподавателям языка, занятым неполный рабочий день в Центральных учреждениях;
including a decrease of $35,000, relate to the remuneration of part-time language teachers at Headquarters;
реестра акционеров следит администратор, за правильностью начисления и выплаты вознаграждения управляющему- аудитор.
the auditor is responsible for the correctness of the accrual and payment of remuneration to the manager.
продвижения по службе и выплаты вознаграждения.
career development and remuneration.
Если экземпляры произведения правомерно отчуждены, то их дальнейшее распространение допускается без согласия автора и без выплаты вознаграждения, за исключением случаев, предусмотренных законом.
If copies of a work lawfully transferred, then their further distribution is permitted without the author's consent and without payment of remuneration, except in the cases provided by law.
В ноябре 2009 года одна из фракций Освободительной армии Судана также совершила нападение на автоколонну, которая под охраной ЦРП перевозила предметы снабжения и деньги для выплаты вознаграждения сотрудникам ЦРП в Северном Дарфуре.
Likewise, an SLA faction attacked a CRP convoy carrying logistical supplies and money for the remuneration of CRP personnel in Northern Darfur in November 2009.
процедур для набора и выплаты вознаграждения национального персонала,
procedures for recruitment and remuneration of national project personnel,
Елизаветой II рыцарского звания, сказав, что служить ей без выплаты вознаграждения для него является честью.
by Queen Elizabeth II, but declined it, saying that it was his honour to serve her without remuneration.
допускается их дальнейшее распространение без согласия производителя фонограммы и без выплаты вознаграждения.
they may be further distributed without the consent of the phonogram producer and without remuneration.
Порядок и сроки выплаты вознаграждений регламентируются« Положением о порядке выплаты вознаграждения членам Совета директоров ОАО« Аэрофлот- российские авиалинии».
Procedure and schedules for remuneration payment is regulated by the“Resolution on Procedure of Remuneration Payment to Members of the Board of Directors of Aeroflot-Russian Airlines”.
Сметные потребности в размере 17 000 долл. США для выплаты вознаграждения судьям ad hoc подпадают под действие положений пункта 1b( i)
Estimated requirements of $17,000 for the emoluments of ad hoc judges would fall under the provisions of paragraph 1(b)(i)
Эти средства используются для выплаты вознаграждения сотрудникам, занимающимся проектной
This fund is used for the emoluments of project and administrative support staff,
США для выплаты вознаграждения 14 сотрудникам различных секций Секретариата там же,
amounting to $224,900, for the emoluments of 14 staff in various sections of the Registry ibid.,
Порядок выплаты вознаграждения членам Правления регламентируется внутренними документами АО« KEGOC», с учетом функциональных ключевых показателей деятельности, утверждаемых Советом директоров.
The procedure for remuneration of the Management Board members is regulated by KEGOC's internal documents with due account of functional key performance indicators approved by the Board of Directors.
Основными критериями выплаты вознаграждения является выполнение общих корпоративных показателей АО« KEGOC»,
The key criteria for remuneration are the achievement of KEGOC's general corporate indicators
В Положении о Ревизионной комиссии Общества зафиксирован порядок выплаты вознаграждения членам Ревизионной комиссии за каждую проведенную проверку финансово- хозяйственной деятельности Общества.
The Company's Regulations on the Revision Commission outlines the procedure for payout of remuneration to the Revision Commission's members for each inspection of the Company's business.
Условия и порядок выплаты вознаграждения и компенсации расходов членов Совета директоров определяются Положением о вознаграждении членов Совета директоров Общества, утвержденным общим собранием акционеров Общества.
Conditions and procedure for remuneration payment and expense reimbursement to the Board of Directors members are established by the Regulations on the Board of Directors members' remuneration approved by the General Shareholders' Meeting.
Условия и порядок выплаты вознаграждения членам Правления определяются договором, заключаемым с членами по представлению Комитета по кадрам, вознаграждениям и социальной политике.
Terms and procedure of payment of remuneration to the members of the Management Board are determined by the contract concluded with the members on the proposal of the Committee for Human Resources, Remuneration and Social Policy.
Гонорарный сбор- сбор, предназначенный для выплаты вознаграждения арбитрам арбитражных трибуналов, рассматривающих конкретные споры.
Remuneration fee- a fee intended for paying the remuneration to arbitrators of arbitral tribunals considering particular disputes.
Условия и порядок выплаты вознаграждения Исполнительному секретарю содержатся в трудовом договоре, заключаемом от имени Общества с Исполнительным секретарем.
Conditions and procedure for payment of remuneration to the Executive Secretary are contained in the employment contract concluded with the Executive Secretary on behalf of the Company.
Результатов: 149, Время: 0.0447

Выплаты вознаграждения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский