Примеры использования Вознаграждения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Введение инструментов вознаграждения и поддержание долгосрочных планов мотивации сотрудников;
Освобождение от налогов на оклады, вознаграждения и пособия, выплачиваемые им Судом.
Не получая уже военного вознаграждения, он вскоре потерял все средства к существованию.
Общая сумма вознаграждения или окладов в тыс. долл.
Действие, которое совершается в ожидании вознаграждения.
Совершенствование систем мотивации и вознаграждения.
Процесс мгновенного вознаграждения PUBLIQ позволяет авторам получать токены с учетом их реальных заслуг.
Вознаграждения и компенсации членам Ревизионной комиссии.
Освобождаются от налогообложения окладов и вознаграждения, выплачиваемых им ДООН;
Текущая стоимость предлагаемых видов вознаграждения, оплаты и иных сборов в течение периода концессии;
Построение комплексной системы мотивации и вознаграждения.
включая сопоставления совокупного вознаграждения.
Еще один проект заключается в разработке памятки по вопросам равного вознаграждения.
Сами судьи пользуются гарантиями пребывания в должности и вознаграждения.
Система вознаграждения LR предлагает Вам неограниченный потенциал заработка.
Общая сумма вознаграждения в тыс. долл. США.
Изъятием из обложения налогами окладов и вознаграждения, выплачиваемых им секретариатом;
Им захочется немедленного вознаграждения.
Ты усердно училась в последнее время, ты заслуживаешь вознаграждения.
Обеспечение достойного и конкурентоспособного уровня вознаграждения.