ДАВАЛО - перевод на Английском

gave
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
allowed
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность
giving
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
gives
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
give
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
provide
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
providing
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
enabled
включение
активировать
позволяют
включить
обеспечивают
дать возможность
возможности
обеспечения
создания условий
могли

Примеры использования Давало на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В большинстве случав из моей практики лечение давало положительные результаты.
In most cases in my practice treatment gave positive results.
Идентичности примиряющее счастье давало.
Identity's reconciling happiness gave.
Вот что еще давало мне ложное ощущение радости,
That is what has given me a false sense of joy,
Использование Бальзаком повторяющихся персонажей давало его читателям беспрецедентную глубину
Balzac's use of recurring characters provides unparalleled depth
Вот что давало мне силы.
That's what kept me going.
Это давало ему уединение, которое ему было нужно, чтобы ими манипулировать.
That would give him the isolation he needed to manipulate these boys.
Оно давало мне радость, гордость.
It's given me great happiness. Pride, of course.
Прекрасные результаты давало месячное лечение свежим растением.
Excellent results were given a month's treatment of the fresh plant.
Ведь это кольцо не давало мне отключиться, так?
It was the ring that kept me awake, wasn't it?
Пятно стеарина давало человеку новую позу.
The spot of tallow had given the man a new pose.
Оксанабол давало оптимистические последствия в позаботиться о анемия
Oxanabol has given optimistic consequences in taking care of anemia
Испытание давало положительные результаты… Поэтому я подменил тебе лекарство.
The trial was getting positive results… So I switched you.
совсем другое не давало мне спать.
it was not that that kept me awake.
Планирование его смерти было единственным, что давало мне силы жить.
Planning his death was all that kept me alive.
Внедрение SVC в некоторые системные компоненты давало небольшое преимущество.
Implementation of SVC for only some system components offered little value.
Это не всегда было зрелищно, но давало результат.
It was not a pleasant job, but it did produce results.
Активное участие в оплачиваемых работах по найму давало возможность накопления денег,
Active participation in well-paid works by hire gave a possibility to accumulate money,
БАПОР давало консультации по включению услуг по охране репродуктивного здоровья в систему первичного медико-санитарного обслуживания на оккупированной палестинской территории.
UNRWA provided consultancy services for the integration of reproductive health into the primary health care services in the occupied Palestinian territory.
Но не всегда видимое обрезание давало возможность человеку жить без греха,
But not always visible circumcision gave man possibility to live without sin,
Чтоб это место было изменено, давало прибыль идущую на своих собственных условиях?
The idea that this place can be transformed, made profitable, redeemed from within and on its own terms?
Результатов: 289, Время: 0.2303

Давало на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский