Примеры использования Декларацией на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Положения законодательства по вопросам безопасности, затрагивающие права, защищенные Декларацией о правозащитниках.
Последующие меры в связи с декларацией о защите всех лиц.
Он убежден, что в своей работе они смогут вдохновляться указанной декларацией.
Всем лицам из вышеуказанных категорий предусматривается защита в соответствии с Декларацией.
Думаю," спортзал" был скорее декларацией о намерениях.
О, вы перепутали с декларацией независимости.
Насколько он понимает, работа над Декларацией прав коренных народов продолжается.
Для осуществления прав, предусмотренных Декларацией 17- 57 10.
принятые специально для осуществления прав, предусмотренных Декларацией.
Все права, предусмотренные Декларацией.
Многие государства взяли на вооружение многовекторный подход к осуществлению прав, предусмотренных Декларацией.
иные меры по осуществлению прав, предусмотренных Декларацией.
Тем самым он начал процесс окончательного исполнения обещаний, данных" Декларацией Независимости.
Лозунг« Украина- цэ Европа» после такого отношения является лишь декларацией, и ничем более.
Для осуществления прав, предусмотренных Декларацией 16- 60 5.
В связи с этим потребовалась определенная реорганизация конкретных положений, определенных Декларацией.
Необходимо время на поиск маскирующих полей, ложных грузовых декларацией, компьютерных отчетов.
Несоответствие между декларацией клиента и информацией, полученных из других источников, является основанием для подозрений в совершении ОД,
Является ли это чистой декларацией, либо бизнес в России реально практикует управление на основе ценностей?
В ходе обмена информацией о передовых видах практики в этой области два оратора указали на различия между проверкой и декларацией и преданием их гласности, которые могут быть учтены при разработке соответствующих режимов.