ДОЛЖНЫ СОБЛЮДАТЬСЯ - перевод на Английском

should be respected
must be met
have to be respected
must be complied with
must be honoured
should be complied with
shall be observed
should be applied
must be satisfied
need to be respected
should be honoured
have to be observed
must be obeyed
need to be implemented
must be enforced
should be enforced

Примеры использования Должны соблюдаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Следующие принципы должны соблюдаться при зарядке трансформатора.
The following principles should be followed when charging the transformer.
Их права при возникновении ситуаций вооруженного конфликта должны соблюдаться.
Their rights in situations of armed conflict must be observed.
Существуют конкретные принципы, которые применяются в отношении огнестрельного оружия и которые должны соблюдаться.
There are particular principles that apply in relation to firearms, which must be followed.
Эти принципы должны соблюдаться.
Those principles must be complied with.
этические принципы должны соблюдаться.
ethical principles must be respected.
Сроки представления резолюций, установленные Бюро, должны соблюдаться.
Deadlines set by the Bureau for the submission of resolutions should be observed.
Но должны соблюдаться законы.
Оба кодекса предусматривают определенные правила и нормы, которые должны соблюдаться во время кампании.
Both codes establish specific rules and guidelines which must be observed during the campaign.
Эта директива устанавливает нормы, которые должны соблюдаться вооруженными силами и полицией.
This directive sets out norms that must be followed by the Armed Forces and the Police.
Желания игроков в этой связи должны соблюдаться.
Players' desires in this regard must be respected.
Нормы гуманитарного права должны соблюдаться всеми сторонами в конфликте.
The norms of humanitarian law must be applied by all the parties to the conflict.
Все права человека должны соблюдаться без исключения и не выборочно.
All human rights must be upheld without exception or selection.
Далее были объявлены новые Правила имплементации, которые должны соблюдаться для сохранения соответствия.
New Implementation Rules were also announced, and must be observed in order to maintain compliance.
В этом случае оба набора правил должны соблюдаться.
If this is the case, both sets of rules must be followed.
территориальная целостность Украины не подлежат обсуждению и должны соблюдаться всеми.
territorial integrity are non-negotiable and must be respected by all.
Основные свободы должны соблюдаться в любой ситуации.
Basic freedoms must be upheld in all contexts.
Принципы неотъемлемого права всех народов на самоопределение и независимость должны соблюдаться.
The principles of the inalienable right of all peoples to self-determination and independence must be applied.
Международные стандарты, касающиеся ответственности за серьезные преступления, должны соблюдаться.
International standards regarding accountability for serious crimes should be upheld.
На всех этапах обработки мяса должны соблюдаться строжайшие условия гигиены.
At all stages of meat handling, strictest hygiene requirements must be observed.
С целью обеспечения однородности по размеру должны соблюдаться следующие положения.
To ensure uniformity in size, the following provisions must be respected.
Результатов: 683, Время: 0.0691

Должны соблюдаться на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский