Примеры использования Жесткими на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
То же самое происходит и в Украине более жесткими и суровыми способами.
По сути, все слои населения сильно возмущены навязанными им жесткими законами.
Ограничения, введенные в отношении местных рыбаков, как представляется, были менее жесткими, чем в прошлом.
Критерии отбора заемщиков будут очень жесткими.
возможности ограниченных жесткими правилами.
Некоторые считают эти руководящие принципы довольно жесткими.
Жесткими условия получения и погашения кредита.
Бывают жесткими и мягкими.
Иногда эти уроки бывают жесткими.
Процедуры рассмотрения жалоб НКСМИ были в некотором роде слишком жесткими для целей проведения выборов.
Экономические последствия будут слишком жесткими.
Чисто рыночные решения могут оказаться слишком жесткими и болезненными.
Они обеспечивают высокоточные 3D- измерения с очень жесткими производственными ограничениями по допускам.
Речь идет о мерах профилактики, регулируемых жесткими нормами и процедурами.
Требования законодательства являются достаточно жесткими.
Эти пределы стали не столь жесткими с использованием компьютеров и компьютерных данных.
Их хвосты были относительно жесткими и, вероятно, использовались для баланса.
Ваши противники являются жесткими, но вы' вновь сложнее.
Рассмотрим том с четырьмя жесткими дисками.
Не использовать ножи с остриями, металлическими или жесткими, или круглые пильчатые ножи.