RESTRICTIVE - перевод на Русском

[ri'striktiv]
[ri'striktiv]
ограниченный
finite
limit
restricted
reduced
bounded
limitations
ограничительных
restrictive
restraining
limiting
limitation
limitative
exclusionary
ограничивающие
limiting
restricting
limitations
constrain
restraining
bounding
curtailing
ограниченного
finite
limit
restricted
reduced
bounded
limitations
ограничения
restrictions
limitations
limits
constraints
control
restraints
строгие
strict
stringent
severe
rigorous
strong
restrictive
harsh
rigid
tight
vigorous
жесткими
rigid
stringent
hard
strict
severe
tough
tight
harsh
stiff
restrictive
рестриктивные
restrictive
ограничительной
restrictive
limit
restraining
exclusionary
limitation
contractionary
restriction
ограничительные
restrictive
restrictions
limiting
restraining
limitation
exclusionary
limitative
ограниченным
finite
limit
restricted
reduced
bounded
limitations
ограниченной
finite
limit
restricted
reduced
bounded
limitations
рестриктивный
рестриктивной
рестриктивным

Примеры использования Restrictive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Restrictive visa requirements for crews;
Ограничительные визовые требования для экипажей;
The Control of Restrictive Business Practices.
Контроля за ограничительной деловой практикой.
Seminar on Restrictive Agreements for Judges in November 27 300.
Семинар по ограничительным соглашениям для судей в ноябре 27 300.
is a restrictive procedure.
является ограничительных процедур.
Control of Restrictive Business Practices.
Контроля за ограничительной деловой практикой.
Israel's restrictive and discriminatory measures in Area C.
Ограничительные и дискриминирующие меры Израиля в зоне С.
Seminar for Judges on Restrictive Agreements in February 30 900.
Семинар для судей по ограничительным соглашениям в феврале 30 900.
In 1993 the Security Council applied the first package of restrictive measures against UNITA.
В 1993 году Совет Безопасности принял первый пакет ограничивающих мер, направленный против УНИТА.
Impact of closures and other restrictive measures.
Последствия закрытия территорий и других ограничительных мер.
Restrictive Business Practices.
Ограничительной деловой практикой.
Restrictive procedures in the Syrian Arab Republic.
Ограничительные процедуры в Сирийской Арабской Республике.
The restrictive use of alternatives to detention for asylum seekers;
Ограниченным применением не связанных с содержанием под стражей мер для просителей убежища;
There was concern that this definition is too design restrictive.
Было выражено опасение, что такое определение является слишком ограничительным для конструкции.
I think I have thrown off one or two useless and restrictive complexes.
Ƒумаю,€ избавилс€ от парочки бесполезных и ограничивающих комплексов.
A Council regulation imposing certain restrictive measures.
Постановлением Совета о введении ряда ограничительных мер.
These more restrictive measures are limited to a few countries and sectors, however.
Тем не менее эти более жесткие меры ограничиваются небольшим кругом стран и секторов.
Restrictive measures imposed by Security Council resolutions.
Ограничительные меры, предусмотренные резолюциями Совета Безопасности.
Restrictive monetary and fiscal policies.
Ограничительной кредитно-денежной и налоговой политикой;
Furthermore, the Ombudsman's mandate continued to be narrow and restrictive.
Кроме того, мандат Омбудсмена остается односторонним и ограниченным.
subparagraph(b), is unduly restrictive.
проекта статьи 11 является неоправданно ограничительным.
Результатов: 4678, Время: 0.1066

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский