ЗАВЕРШЕНИЮ - перевод на Английском

completion
завершение
выполнение
заполнение
окончание
прохождение
завершить
доработки
conclusion
заключение
вывод
завершение
окончание
итогам
end
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
completing
полный
полностью
полноценный
завершить
заполните
выполните
завершения
в комплекте
дополняют
закончить
finalization
оформление
завершения
окончательной доработки
завершение подготовки
завершение разработки
окончательной подготовки
окончательного оформления
окончательной разработки
завершить работу
окончательного варианта
to the closing
завершению
на заключительном
к закрытию
до завершающего
close
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
закрытия
тесно
неподалеку
поблизости
concluding
сделать вывод
заключать
заключение
констатировать
завершить
приходят к выводу
делают вывод
завершения
закончить
finalizing
доработка
завершение
дорабатывать
завершить
завершение подготовки
окончательной доработки
закончить подготовку
подготовить окончательный вариант
окончательной подготовки
termination
увольнение
прерывание
аннулирование
прекращения
расторжения
окончания
завершения
выходных
истечения
истечения срока действия

Примеры использования Завершению на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
К 1999 году Секретариат существенно приблизится к завершению своего внутреннего организационного становления.
By 1999, the secretariat will have made substantial progress towards completing its internal organization.
Однако реализация БСКЗ близится к завершению.
However, HIPC is coming to a close.
Сегодня я здесь для того, чтобы способствовать завершению первого этапа этой работы.
I am here today to facilitate the conclusion of the first phase of this work.
Для любого длительного проекта существуют факторы, которые могут привести к его завершению.
Like any project of prolonged duration, there are factors that may result in its termination.
По завершению мероприятия для школьников была проведена развлекательная шоу программа.
At the end of the event show entertainment program was held for the students.
По их завершению проект считается выполненным.
Upon their completion, the project is considered completed.
Настало время подвести к завершению лусакский мирный процесс.
It is time to bring the Lusaka peace process to closure.
КНПК также представила документы, свидетельствующие о фактических расходах по завершению этих строительных проектов.
KNPC also presented evidence of the actual cost of completing these construction projects.
И первая половина игры подходит к завершению.
And the first half comes to a close.
Как указано выше, данный процесс близится к завершению.
As in above, process near conclusion.
Дэдпул вынужден вызывать High Moon несколько раз, чтобы принудить их к завершению игры.
Deadpool is forced to call High Moon multiple times to coerce/bribe them into finishing the game.
По завершению брифинга Центральный орган.
At the end of the briefing, the Central Organ.
Обследование наиболее нуждающихся школ близится к завершению.
Surveys of the most needy schools are close to completion.
Ничто не должно помешать завершению проекта ничто.
Nothing can get in the way of completing this project… Nothing.
Знай, что кампания приближается к неминуемому завершению.
Know that campaign soon draws to inevitable close.
Просил секретариат организовать конференцию ЕАТС по завершению третьего этапа;
Asked the secretariat to organize an EATL conference at the closure of the third phase;
Гражданская война подходила к своему логическому завершению.
But the Italian period inevitably comes to its logical conclusion.
Тогда мы перейдем прямо к завершению таким утверждением.
Then we shall get straight to the point by finishing with this statement.
По завершению поездки предъявите карту Moscow CityPass
At the end of your ride, show the Moscow CityPass card
Строительство объектов близится к завершению.
Construction of facilities close to completion.
Результатов: 2744, Время: 0.1176

Завершению на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский