ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ - перевод на Английском

final
заключительный
окончательный
последний
финал
финальный
итоговый
конечный
closing
заключение
закрытие
завершение
закрывать
закрывание
заключительном
последние
concluding
сделать вывод
заключать
заключение
констатировать
завершить
приходят к выводу
делают вывод
завершения
закончить
conclusive
заключительный
убедительных
окончательного
неопровержимых
неоспоримым
исчерпывающими
решающим

Примеры использования Заключительной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рассмотрение проекта заключительной декларации.
Consideration of the Draft Final Declaration.
Предложения по заключительной декларации.
Proposals for the final declaration.
В своей заключительной декларации.
In their final declaration.
Комплекс находится в заключительной стадии строительства.
The complex is in the final stages of construction.
Отсчет движется к заключительной фазе.
Countdown moves to final phase.
Я подхожу к заключительной мысли.
This leads me to a final point.
Ты имеешь в виду парня, который обильно потеет перед заключительной речью?
You mean the guy who sweats profusely before closing arguments?
В седьмой и заключительной главе содержатся рекомендации Комитета.
The seventh and last chapter contains the recommendations of the Committee.
В заключительной части пешего похода мы пройдем по древней римской тропе.
At the end of the gorge we continue the hike on an ancient roman path.
Формулировку заключительной части пункта 10 следует сделать более точной.
The wording of the last part of paragraph 10 should be more nuanced.
В заключительной части настоящего доклада я привожу два перечня.
At the end of the current report, I have annexed two lists.
В заключительной части исследования даются рекомендации по преодолению основных препятствий.
In the last part of the study, recommendations to surmount the main obstacles are suggested.
В заключительной части проводится сопоставление между морскими
In the last chapter, maritime and rail transport for
Обзор находится на заключительной стадии и должен завершиться в самое ближайшее время.
The review was in its final stages and should be completed swiftly.
В заключительной части доклада, например, говорится.
As part of the conclusion, the report states.
В заключительной части настоящего раздела Специальный докладчик хотел бы сделать два замечания.
At the end of this section, the Special Rapporteur confines himself to two remarks.
Марта: участие в Заключительной конференции Организации Объединенных Наций по договору о торговле оружием;
March: Participation in the final United Nations Conference on the Arms Trade Treaty;
Но на заключительной стадии болезни у вашей матери появились психические нарушения, не так ли?
In the last stages of her illness, did your mother… show any mental peculiarities?
На заключительной стадии этапа разработки инспектор( ы) должен( ны) быть в состоянии.
At the conclusion of the design phase, the Inspector(s) should be able.
В заключительной части доклада содержится несколько рекомендаций в адрес правительства.
The end of the report contained a series of recommendations to the Government.
Результатов: 1609, Время: 0.0466

Заключительной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский