Регистр ограничивается ежегодными объявлениями передачи семи категорий вооружений, игнорируя ядерные вооружения,
The Register is confined to the annual declarations of the transfer of seven categories of armaments, disregarding nuclear armaments,
Не игнорируя чрезвычайную помощь,
Without neglecting emergency aid,
резкие движения, игнорируя все физические законы,
brusque movements, defying all the laws of the cosmos,
Израиль продолжает возводить разделительную стену, игнорируя осуждение со стороны Международного Суда
It continued to construct its separation wall, disregarding the condemnation of the International Court of Justice
Мы уже потратили впустую много драгоценного времени, игнорируя жизнеспособный характер существующей региональной структуры Организации Объединенных Наций.
We have already wasted precious time by overlooking the resilient nature of the present regional configuration of the United Nations.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文