НАЦЕЛЕН - перевод на Английском

aims
цель
стремиться
задача
заключаться
направлены
нацелены
призваны
целься
намерены
focuses
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
seeks
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
targets
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
aimed
цель
стремиться
задача
заключаться
направлены
нацелены
призваны
целься
намерены
focus
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
aim
цель
стремиться
задача
заключаться
направлены
нацелены
призваны
целься
намерены
targeted
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
sought
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
target
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
seek
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
focusing
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
targeting
цель
задача
показатель
целевых
мишенью
объектом
адресных
нацелены
направлены
ориентированы
aiming
цель
стремиться
задача
заключаться
направлены
нацелены
призваны
целься
намерены

Примеры использования Нацелен на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С географической точки зрения проект нацелен на Африку и Южную
The principal geographical focus of the project is on Africa,
Этот этап нацелен на формирование организации.
This phase aims to build organization.
Например, европейский проект H2020 COMMUNION нацелен на увеличение производительности на 30.
For instance, the H2020 European project COMMUNION targets an increase of 30% in product performance.
Национальный план действий нацелен на улучшение качества жизни жертв
The national action plan sought to improve the quality of life of victims
Используемый подход будет нацелен на обучение обучающих
The approach will focus on training the trainers
Этап первый процесса был бы нацелен на идентификацию соответствующих принципов МГП, применимых к ВПВ.
Step one of the process would aim to identify the relevant IHL principles applicable to ERW.
Стакан был нацелен прямо на Бастера.
The cup was aimed straight at buster.
Бюджет нацелен на привлечение целевого трансферта из Нацфонда.
The budget focused on attraction of the targeted transfer from the National Fund.
Проект нацелен на популяризацию джазового искусства.
This project aims to promotejazz in all over the world.
Любой шаг, осуществленный в рамках национальных границ, нацелен на будущее человечества.
Any step taken within the national frontiers targets the future of the mankind.
Еще один план нацелен на оказание помощи детям в возрасте до пяти лет.
Another plan focused on helping children under the age of five.
Другой пакет мер будет нацелен на развитие человеческого фактора.
A further cluster of actions would focus on the human factor.
Этот договор нацелен на дальнейшее укрепление способностей ЕС в сфере внешней политики и безопасности.
The treaty aimed at further strengthening the EU's foreign and security capabilities.
Проект<< Поиск детей>>, разработанный Международным комитетом спасения, нацелен на решение этой проблемы.
The International Rescue Committee's"Child Connect" project was designed to solve this problem.
Основной управленческий подход нацелен на сокращение потоков незаконной миграции.
The managed approach aims to reduce irregular migration.
Касл будет нацелен на транспортную единицу.
figuring Castle would target a transport unit.
Один из конкретных компонентов страновой программы ЮНИСЕФ нацелен на обеспечение<< готовности к ОСП.
A specific component of the UNICEF country programme focused on'SWAp readiness.
В Нижнем Новгороде проект будет нацелен на оптимизацию уличного освещения.
In Nizhny Novgorod region, the project will focus on street lighting.
Sabatier нацелен на молодых кореянок, следящих за модой.
Sabatier aims at young fashion-minded Korean woman.
Я постепенно отказываюсь от импорта вина и больше нацелен на сыр.
I'm phasing out the wine importing and focusing more on the cheese.
Результатов: 1453, Время: 0.0471

Нацелен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский