НОРМЕ - перевод на Английском

norm
норма
стандарт
normal
нормальный
обычный
обычно
норму
rule
правило
норма
верховенство
править
правление
господство
rate
ставка
показатель
скорость
уровень
коэффициент
курс
доля
частота
тариф
норма
standard
стандарт
стандартный
уровень
норма
типовой
обычный
нормативных
provision
положение
предоставление
обеспечение
оказание
выделение
резерв
снабжение
норма
ассигнования
предусмотреть
regulation
регулирование
положение
постановление
регламент
регулировка
распоряжение
правилам
регуляции
регламентации
нормы
rulemaking
нормотворчества
нормотворческой
норме
правил
rates
ставка
показатель
скорость
уровень
коэффициент
курс
доля
частота
тариф
норма
norms
норма
стандарт
standards
стандарт
стандартный
уровень
норма
типовой
обычный
нормативных
provisions
положение
предоставление
обеспечение
оказание
выделение
резерв
снабжение
норма
ассигнования
предусмотреть

Примеры использования Норме на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Электрическая кабельная проводка по норме CEE.
Pre-mounted electrical installation according to CEE Norm.
Похоже, ты снова в норме.
Looks like you're back to normal.
это голосование противоречило норме.
that vote contravened the rule.
Уведомление о предлагаемой норме.
Notice of Proposed Rulemaking.
По этой норме они собираются закончить с луком и стрелами.
At this rate, they're going to finish up with bows and arrows.
Наши 3 отеля имеют сертификат соответствия Норме ISO 9001: 2015.
Our 3 hotels meet the ISO 9001:2015 standard.
Использование шкал Бейли( Bayley- III) для оценки нейрокогнитивного развития детей в норме и при патологии.
Use of Bayley-III scales to assess neurocognitive development of children in norm and in pathology.
мы реализовали функцию, аналогичную расчету по норме.
we implemented the function similar to that of the calculation by rates.
Температура воды вернулась к норме.
The water temperature's already returned to normal.
Статьи 4 и 6 несколько приближаются к этой норме, однако не подтверждают ее.
Articles 4 and 6 move somewhat closer towards this rule, but do not confirm it.
Дополнительное уведомление о предлагаемой норме.
Supplemental Notice of Proposed Rulemaking.
Все параметры в норме.
System pressure within norm parameters.
Coli( кишечные палочки), и процент проб, не удовлетворяющих норме по Enterococci( энтерококки);
Coli and percentage of samples that fail to meet the standard for Enterococci;
Для возвращения сердечной деятельности к норме достаточно постельного режима.
To return the heart to normal enough bed rest.
Очень рискованная ставка на то что цены вернутся к исторической норме.
A really big bet that prices would return to historical norms.
Однако объем продаж составляет 8, 9% от маточного поголовья, при норме 10.
However, the volume of sales is 8.9% of the breeding stock, at the rate of 10.
Про особенности, что заключены в этой норме мы поговорим ниже.
We will talk below about the features that are enshrined in this rule.
Для обеспечения этой возможности ведомство выпускает дополнительное уведомление о предлагаемой норме.
To provide that chance, the agency issues a Supplemental Notice of Proposed Rulemaking.
Журнал реализует контекстуальное понимание траекторий индивидуального развития в норме и патологии.
The journal implements the contextual understanding of individual development trajectories in norm and pathology.
Злоупотребление властью этой норме не отвечает.
Abuse of power would not meet this standard.
Результатов: 885, Время: 0.0544

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский